Certains votent contre la révision de la constitution.
某反对修改宪法。
Je vote pour les verts.
把票投给那个主张环境保护的候选。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选因公众的投票而被提名。
Beaucoup de monde votent devant les bureaux de vote.
很多在投票站前投票。
Pour les conteneurs effectué à la fin un vote de services de fret.
对于普通集装箱实行了一票到底的货运服务。
Je ne vote pas. - Pourquoi pas ?
没有投票。-什么你不投票?
Le lendemain, le parlement vote une loi.
翌日,议会通过一项法案。
L'auteur a cité ses sources en votes.
作者在附注中注明了出处。
Il met son bulletin de vote dans l'urne.
他把他的选票放进投票箱。
Elle s'est faite la championne du vote des femmes.
她成了妇女选举权的捍卫者。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
会投票选举新的主席。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
La Commission adopte le proposition sans vote.
委员会未经表决通过提议。
La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution.
委员会未经表决通过决议草案。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每一项修正案单独进行表决。
Nous avons tranché cette question par notre vote unanime.
以一致的赞成票决定了这一问题。
La Commission adopte le projet de rapport, sans vote.
委员会未经表决通过报告草稿。
Vous avez 2 vaches. Un vote decide a qui appartient le lait.
您有两头奶牛。大家投票决定牛奶归谁所有。
L'Assemblée réunie dans la ville de Weimar vote la nouvelle Constitution.
在魏玛召开了联合会议对新宪法进行投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faire du vote Mélenchon un vote France Insoumise.
使得投给梅郎雄的票成为投给不屈的法兰西党的票。
Ça passe par le vote, notamment aux élections européennes.
这是通过投票发生的,尤其是在欧盟选举时。
C'est comme les gens qui votent front national.
就跟国家选举投票。
Super. On a retardé. On a décidé de repousser le vote à demain.
了。我们已经晚了。我们决定把选举推迟到明天。
Je sais les divisions de notre nation qui ont conduit certains à des votes extrêmes.
我知道我们国家的分化使得些人选择投票给极端边。
Le vote permet de donner son avis et d’être représenté.
投票能让大家表达自己的意见,使自己得以被代表。
Hier dimanche, les opérations de vote ont donc pu se tenir.
因此,选举得以在周日进行。
Même si je suis toujours inscrit sur les listes, je ne vote plus.
即使我直在选民名单上登记,我也不再参加投票了。
Numéro 5 C'est quoi les horaires d'ouvertures des bureaux de votes ?
投票站的开放时间是什么时候?
Avec 1636 votes de rang 1, Marine est la suivante à être éliminée.
有1636名选民将Marine作为第选择,所以接下来要淘汰的就是Marine。
En 1982, le parlement vote le remboursement de l’IVG par la Sécurité sociale.
1982年,议会投票决定对堕胎给予社会保险补偿。
En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.
在法国,议会执行立法权,它起草并且表决法律。
Mais les modalités du vote ne semblent pas être claires pour tout le monde.
但投票程序似乎并非人人都很清楚。
Dans l'Antiquité, à Athènes, les hommes étaient considérés comme des citoyens qui pouvaient élire leurs dirigeants par le vote.
在古雅典,男人被认为是公民,可以通过投票选举他们的领袖。
Homme 1 : Allez, je vote pour Montignac !
我投蒙蒂纳茨!
Enfin, Marine passe elle aussi à la trappe, ayant obtenu un nombre insuffisant de votes face à Max.
最后,Marine获得的票数比不上Max,所以Marine也要被大家遗忘了。
Voilà, le vote, c'est un devoir, en même temps qu'un droit.
投票是权利的同时,也是项义务,。
Alain : Alors ça y est ? Tu reviens du bureau de vote ?
Alain : 好了吗?你是从投票站回来的吗?
Mais comment est-ce possible que des personnes ne votent pas alors qu’elles en ont le droit?
但是当人们有选举权时,怎么会不投票呢?
Il a fallu attendre 1944 pour que les Françaises obtiennent le droit de vote et l’égalité civique.
直到1944年,法国女性才获得投票权和平等的公民权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释