有奖纠错
| 划词

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说到我心里去了。

评价该例句:好评差评指正

Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .

我向您的家人致以最好的祝

评价该例句:好评差评指正

Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.

我发自内心地送给大家2009年最好的祝

评价该例句:好评差评指正

Tes vœux vont se réaliser dans un an.

你的会在年里实现。

评价该例句:好评差评指正

Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.

祝你在新的年里事事顺利。

评价该例句:好评差评指正

Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.

坐在冰冷的地上,真心为你祝福。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se doit de respecter ces vœux.

员会重这

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons à l'Ambassadeur Martabit tous nos vœux.

我们向他致以最良好的祝

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.

这种办法反映了许多代表团的观点。

评价该例句:好评差评指正

Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!

祝新年快乐幸福!

评价该例句:好评差评指正

Je vous adresse mes meilleurs vœux dans cette tâche difficile.

我谨向你执行这项艰难的任务表示我最良好的祝

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.

我们将欢迎这方面及时的准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Je lui adresse mes vœux de succès dans sa carrière.

我们祝你今后事业取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons à l'Ambassadeur David Broucher tous nos vœux.

戴维·布鲁彻大使切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples vœux pieux.

这些目标不应仅仅是渴的想法。

评价该例句:好评差评指正

Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.

我们的领导人都呼吁建设个更强大的联合国。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受我预祝你们重辩论圆满成功的最美好的心

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好的祝

评价该例句:好评差评指正

Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.

主席先生,我特别对你在主席任内作出的良好成果表示最良好祝

评价该例句:好评差评指正

Nous lui présentons nos meilleurs vœux de santé et de bonheur.

我们祝他万事如意,身体健康,生活美满。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


foucade, Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ceci peut me conduire au but de tous mes vœux.

这可以让实现一切愿望。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.

没有收到你新年祝福!或者应该说暂时还没有收到。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Sir Nicholas sembla offensé. Visiblement, la conversation ne se déroulait pas selon ses vœux.

尼古拉斯爵士显得很生气,看来谈这个话题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Bon anniversaire, nos vœux les plus sincères… C’est sûr!

祝你生日快乐,请收下们最真诚祝愿。。。这是肯定

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Mais maintenant on peut faire le vœux comme on veut pour l'amour ou les études par exemple .

但是现在们可以写任何心愿,比如和爱情,学习有关

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et puis on va leur souhaiter : Tous mes vœux de bonheur !

然后祝们幸福!

评价该例句:好评差评指正
《阿拉丁》精选

Quel est ton vœu, dis-moi quel est ton souhait ?

愿望是什么,告诉是什么?

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Lanyon, vous vous rappelez vos vœux ; ce qui va suivre est sous le sceau de votre profession.

“蓝链,请你立下誓言,把下面将要发生情况作为秘密保守起来,泄露给第三个人知道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut aussi dire : Mes meilleurs vœux !

最好祝福送给你!

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Je vous le disais, ce sont les troisièmes vœux que je vous adresse.

开始说过,这是第三次向你们致新年贺词。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous vous trompez, car j’ai fait vœu de ne plus retourner en Afrique.

“你错了,因为已经发誓再回非洲去了。”

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Dans mes lettres en leur répondant, je les ai félicités des résultats obtenus et leur ai transmis mes meilleurs vœux.

在回信中肯定了大家取得成绩,也表达了良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, Santé et bonheur ! Que vos vœux se réalisent !

嗯,祝你健康,祝你好运!祝你梦成真。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il va partir pour les Grandes-Indes, où, selon le vœu de son père, il tâchera de faire fortune.

“到印度去,照父亲意思,应该法在那儿发财。”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Ces cadeaux sont des vœux de prospérité et de bonheur et nous en confectionnons donc une grande quantité.

这些礼物是对繁荣和幸福祝愿所以们做了很多。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle essaya, par mortification, de rester tout un jour sans manger. Elle cherchait dans sa tête quelque vœu à accomplir.

她要禁欲苦修,就试着一整天吃饭。她还挖空心思,要许一个愿。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bon ! dit Athos, bon ! oui, mon cher Aramis ! nous savons que vos vœux tendent à la religion.

“好哇!”阿托斯说,“好!说得对,亲爱阿拉米斯!们知道,你心愿是倾向宗教。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Leurs vœux à tous deux étaient sacrés, irrévocables ; leur liaison ne pouvait durer longtemps sans les perdre tous deux.

“双方山盟海誓,永远共涉爱河;但关系又可能长久持续下去,否则彼此都得身败名裂。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je sortis de la maison et suivis le trottoir d'un pas décidé, faisant des vœux pour que la bande ne me malmène pas.

走出家门,沿着人行道走出决定性一步,希望那群人要欺负

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Voilà une nouvelle année qui commence, vous le savez , ce n'est sûrement pas la première carte de vœux que vous recevez.

一年开始了,当然,这是你收到第一张心愿卡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fouetter, fouetteur, foufou, fougasse, fouger, fougeraie, fougère, fougerole, fougue, fougueusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接