有奖纠错
| 划词

J'aimerais conclure en mentionnant un éditorial du journal israélien Yedioth Ahronoth.

最后,我要引用一家以色列报纸《新消息报》论。

评价该例句:好评差评指正

La RTÉ prend ses décisions éditoriales en toute indépendance.

爱尔兰广播电视公司可以独立作出编辑决定。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶时报》发表了一篇关于饥饿问论。

评价该例句:好评差评指正

M. Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提请注意两处小编辑方面改动。

评价该例句:好评差评指正

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做某些细小编辑上改动。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat devrait prioritairement rendre compte de toute nouvelle politique éditoriale dans ce sens.

作为一项重点,秘书处应报告及到这些问编辑方针。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais en premier lieu apporter un tout petit rectificatif éditorial au texte.

首先,我要宣布对案文一个较小编辑性更正。

评价该例句:好评差评指正

L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.

由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意状况变得更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正

La politique éditoriale et l'orientation politique des médias sont exemptes de toute ingérence gouvernementale.

编辑政策和政治导向不受政府干预。

评价该例句:好评差评指正

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处将相应调整案文。

评价该例句:好评差评指正

Les contraintes éditoriales l'ont obligé à reporter l'examen des autres questions à un rapport futur.

由于编辑方面限制,特别报告员不得不将对其它事项审查推迟至下一份报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes satisfaits des changements éditoriaux.

我们赞赏在编辑方面改变。

评价该例句:好评差评指正

Leur politique éditoriale et leurs programmations se conforment à la composition ethnique de la population locale.

这些节目使电台节目编制政策和节目内容与当地人口族裔结构相符。

评价该例句:好评差评指正

RSF dispose d'un confortable budget de près de 4 millions d'euros qu'il finance avant tout par ses activités éditoriales.

记者无疆界组织有着4百万欧元宽裕资金, 这些资金都是从他们出版活动中赚取

评价该例句:好评差评指正

Les contraintes éditoriales ont obligé le Rapporteur spécial à reporter l'examen d'autres questions importantes à un futur rapport.

由于编辑上限制,特别报告员只能在以后报告中审议其他重要问

评价该例句:好评差评指正

M. Attiya (Égypte) attire l'attention sur les corrections éditoriales à apporter à la version arabe du projet de résolution.

Attiya先生(埃及)提请注意本决议草案阿拉伯文文本中编辑更正。

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations sont prises en compte dans le cadre de la réorientation de la ligne éditoriale de cette publication.

在对该期刊进行调整时考虑到了这些建议。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle approche éditoriale de cette publication a été bien reçue, tant par les délégations que par les abonnés.

这份出版物新编辑方法得到代表团和订约者良好反应。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau, qui recueillera les observations des représentants et étoffera le contenu du site, jouera un rôle consultatif et éditorial.

主席团在收集各类代表信息反馈、开发网站内容方面将继续承担咨询和编辑作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle annonce que les mots « hors contingentement » devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布应将“和无配额”等字从第11段中删除,并提请注意在编辑上若干修订。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette, ratissoir, ratissoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ça, c'est une des photos de mon éditorial.

编辑的一照片。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L'éditorial résume l'opinion du rédacteur en chef ou d'un journaliste important de la rédaction.

对编辑或重要编辑的意见的总结。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais, j'ai dit : " C'est mon premier éditorial."

“这的第一编辑的照片。”

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Adèle : Étienne, tout le monde n'est pas comme ça ! C'est pour cette raison que je préfère la presse écrite. J'ai toujours trouvé qu'il y avait plus de substance dans les éditoriaux, les analyses et les reportages écrits.

艾迪安,不所有人都这样的!这就喜欢书面新闻的原因。一只觉得在编辑,分析和书写报道之间有很多东西。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Bonjour bruno toussaint, vous êtes directeur éditorial de la revue médicale indépendante prescrire.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais qu’ils demeurent une plateforme, spécialement si leur voix éditoriale est crédible.

评价该例句:好评差评指正
马赛

Il faudrait commencer par rajeunir la ligne éditoriale.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Le plus grand succès éditorial des dernières années qui est harry potter.

评价该例句:好评差评指正
DELF考试B2

Donc voilà, je ne suis pas choqué par cette idée éditoriale, au contraire.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Tous les éditoriaux sont sur la même longueur d’onde, dénonçant à la fois l’inutilité du bulletin blanc comme de l’abstention.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Mais la production éditoriale de l'afrique subsaharienne francophone, c'est moins de 2 % de la production éditoriale mondiale.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年4月合集

Et le Figaro dans son éditorial affirme l'obsolescence de l'Evangile selon saint Matthieu, " j'étais un étranger, vous m'avez accueilli" ...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

L’éditorial est censuré, l’hebdomadaire s’en émeut et, pour le soutenir, Guo Feixiong organise une manifestation pacifique d’une semaine devant le journal.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Donc du coup, les blogueurs qui sont hébergés sur mon de blog bénéficie d'une formation à la fois éditorial et technique.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

On dit souvent que, dans un journal, le dessin humoristique en dit plus long qu'un éditorial.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Les salariés d'iTELE ont voté aujourd'hui la fin de leur grève historique de 31 jours, sans obtenir d'avancées immédiates notamment sur leur indépendance éditoriale.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc nous accueillons qui on se donne une idée d'éditorial, de de d'accompagnement, de transition, de de changement positif de société.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Dans son éditorial, elle dénonce les purges massives qui ont touché des pans entiers de la société turque. Près de 160 journalistes, ont été emprisonnés.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年2月合集

Hier, le magazine chinois « Caixin » , une publication très respectée, a publié un éditorial soulignant l’importance de « l’ouverture et la transparence » .

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

À new york nous vivons et j'ai écrit un éditorial sur le sujet.

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


rattacher, rattaquer, rat-taupe, ratte, rattler, rattrapable, rattrapage, rattraper, raturage, rature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接