有奖纠错
| 划词

La fumée épaisse le fait tousser.

浓烟让他咳嗽。

评价该例句:好评差评指正

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起厚厚的泡沫。

评价该例句:好评差评指正

Les parois épaisses tube haute pression bride, à paroi épaisse, a terminé au premier rang.

现有各种厚壁管件,高压法兰,厚壁完头。

评价该例句:好评差评指正

Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.

在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点适度的幽默吧。

评价该例句:好评差评指正

Une brume épaisse rampait dans la vallée.

浓雾弥漫山谷。

评价该例句:好评差评指正

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

一层厚厚的雪。

评价该例句:好评差评指正

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的眉毛。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre épais a plus de trois mille pages.

这本厚书有3000多页。

评价该例句:好评差评指正

Les traces audacieuses de pinceau expriment les fronces épaisses.

用大胆的大块笔触表现厚重的布摺。

评价该例句:好评差评指正

Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.

深夜里,他听到一音。

评价该例句:好评差评指正

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断电报线。

评价该例句:好评差评指正

Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.

纽芬兰犬性格很温和,它的毛很厚。

评价该例句:好评差评指正

1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.

在一个厚底锅中加热花生油。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil apparaitait un peu, la nuage épaisse s'empile encore là-bas.

太阳微微露脸,浓密的乌云仍堆挤在山顶。

评价该例句:好评差评指正

Sa botte gauche possède une semelle épaisse et carrée avec un fer au talon.

那条假腿的鞋底是方形的,并且钉有铁条。

评价该例句:好评差评指正

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法透过吊篮下面的浓雾。

评价该例句:好评差评指正

La coque épaisse fournie d'origine avec la boite de construction est en ABS également.

厚厚的船体提供与原包装盒建设,也是ABS树脂。

评价该例句:好评差评指正

Les autoroutes sont fermées à la circulation, quand il fait un épais brouillard.

大雾时,高速公路关闭。

评价该例句:好评差评指正

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下大雪。

评价该例句:好评差评指正

Le phosphore s'enflamme au contact de l'air et dégage une épaisse fumée.

白磷接触空气后会燃烧并释放出浓烟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malléaire, mallee, malléer, malléine, malléolaire, malléole, Malleomyces, malléotomie, malle-poste, maller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写

Ici, la neige était beaucoup moins épaisse.

里的雪没那么厚。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En couche aussi. Plus ou moins épaisse.

也要涂成层。稍微厚一点。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Les tranches ne doivent pas être trop épaisses.

切片不要太厚。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les narvals traversent une mer épaisse, où le plancton abonde.

独角鲸穿越一片充满富有生物的浓密大海。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Finis les allers retours au frigo et les crêpes trop épaisses.

再也不用为冰箱跑来跑去,不会做出太厚的煎了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高

On partit, et ils allèrent tous dans une forêt fort épaisse.

他们一家出发了,走到了茂密的丛林深处。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ma crêpe est un peu épaisse.

我的煎有点厚。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Quand j'étais jeune, on se moquait de moi parce que j'avais des lèvres assez épaisses.

小时候,人们取笑我,因为我的嘴唇很粗。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le Léviathan, lui, a des dents plus épaisses, mais beaucoup moins nombreuses.

它的牙齿更厚,但数目要少得多。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle ralentit encore le pas, regarda autour d’elle. Sous les arbres, traînait une ombre plus épaisse.

她更加放慢了脚步,环视四周。路旁的树下,黑影浓浓。

评价该例句:好评差评指正
法语听力教程(上)

Tout d'un coup, une épaisse fumée noire a empêché la progression des pompiers.

突然,一股浓重的黑烟阻挡了消防队员的前进。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Là, tu le veux plus épais ?

你想要更深一点吗?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Même les bébés sont recouverts d'une épaisse combinaison polaire.

就连宝宝都穿着厚厚的极地服装。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À droite, une épaisse forêt de sapins bordait la route.

马路的右侧是一片茂密的杉树林。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Avec son chapeau, il la salue ; il la fixe, derrière d’épaisses lunettes.

戴着帽子,和她打招呼;他透过眼镜盯住她。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il approchait la cinquantaine et ses cheveux épais commençaient à grisonner.

他看起来已经接近50岁了,头上有几缕头发都翘了起来。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les murs étaient épais, les contrevents discrets.

密室的墙壁既厚实,护窗也严密。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les murs épais présentaient leur chemise verte, ondée de longues traces brunes.

厚实的墙上披着绿荫,波浪似的挂着长长的褐色枝条。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tard dans la nuit, il se couchait et dormait d'un sommeil épais.

他总在深夜才躺下来,但睡得很沉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry pensa qu'ils devaient se trouver au cœur d'une épaisse forêt.

小路两旁一片漆黑,哈利心里想两边应该是茂密的树林吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Mallomys, Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接