有奖纠错
| 划词

Est-ce la nostalgie des grands poète épiques pour le passé ?

这是人们的那种对过往的怀古的忧伤吗?

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'incendie fut épique.

跟火灾的搏斗是惊心动魄的。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut épique.

〈讽刺语〉这真是了不

评价该例句:好评差评指正

En ce début de millénaire, la communauté internationale vit de changements de dimensions épiques.

伊始,国际社会正在发生划时代的变化。

评价该例句:好评差评指正

M. Akram (Pakistan) (parle en anglais) : Le peuple et le Gouvernement du Pakistan pleurent aujourd'hui le décès attristant du Président Yasser Arafat, le noble dirigeant d'une noble lutte - un combat épique et extrêmement inégal pour l'autodétermination et la libération nationale.

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):今天,巴基斯坦人民和政府对亚西尔·阿拉法主席的不幸去世表示哀悼,他是一崇高斗争的一位崇高的领导人——不管难万险,为实现自决和民族解放进行的一般的斗争。

评价该例句:好评差评指正

La question que je pose aux dirigeants du monde réunis dans cette salle est celle de savoir s'ils se rangeront à nos côtés, tout comme nous défendons l'ensemble du monde civilisé sur le front de cette lutte épique du nouveau millénaire.

在这一庄严的大会堂里,我向世界领导人提出的问题是,当我们为整个文明世界而挺身站在新的划时代斗争的前线时,他们是否同我们站在一

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, Monsieur le Président, votre pays, Sainte-Lucie, et le Cameroun sont engagés dans un combat vraiment épique depuis une dizaine d'années pour faire survivre nos industries bananières face aux géants du secteur.

主席先生,就在这方面,贵国圣卢西亚和喀麦隆已为我们两国香蕉业的生存,进行了将近十的壮丽斗争,对手是香蕉领域的庞然大物。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, le Pakistan continuera d'appuyer tous les efforts qui nous rapprochent de la concrétisation de cette vision de deux États, Israël et la Palestine, vivant sur la terre sainte en paix l'un avec l'autre, mettant ainsi finalement un terme à la tragédie épique de la Palestine.

巴基斯坦就其而言将继续支持各项努力,使我们更接近于实现巴以两国在圣地彼此和平生活的构想,最终结束巴勒斯坦漫长的悲剧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Thécoïdées, thécorétine, -thée, théier, théière, theilériose, théine, théisme, -théisme, théiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Son récit prenait une forme épique, et je croyais écouter quelque Homère canadien, chantant l’Iliade des régions hyperboréennes.

他的故事具有史诗的形式,我听他讲,好像在听一位加拿大的荷马在朗诵着北极的《伊利亚》。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Son origine est sûrement moins épique et encore plus lointaine.

羊角面包的起源肯定没那么惊心动魄,而且肯定更为久远。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Les historiens et les écrivains gratifièrent plus tard cette scène de descriptions épiques mais, ce jour-là, tout avait été d’une parfaite banalité.

不管后来的历史学家和文学家们如何描述,当时的真实情景样平淡无奇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quant aux moyens immédiats, une situation violente étant donnée, il les voulait violents ; en cela, il ne variait pas ; et il était resté de cette école épique et redoutable que résume ce mot : Quatrevingt-treize.

至于目前的办法,一种凶暴的环境已经形成,他坚持用暴力;在点上,他不改变;他对那可怕的史诗般的学派信守不渝,学派用个字概括:“九年”。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

[Narrateur] Il se passe que le prochain épisode s'annonce épique !

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

La construction de cet ouvrage de dimension épique, à l'assaut des montagnes débute au 16e siècle.

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Et ces hôtelliades seront nos hôtelliades! (musique épique) - On est les meilleurs, on est là pour gagner.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La vie d'Alcibiade est une tragédie grecque au souffle épique, dont les enseignements peuvent encore être médités aujourd'hui.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

C'est ici que voltaire travaille à l'écriture de la henriade le poème épique qui consacre à henri iv

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Voilà, dis donc, on dirait presque une épique d'avoir apporté une arme.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Installé à new york, vous avez fondé une plateforme caritative épique qui finance des ong locale dans le monde entier.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

C'est donc la fin d'une bataille parlementaire épique.

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Les deux images ont chacune leur théâtralité : l’une a le côté épique et vivant du théâtre médiéval ; l’autre le mystère et l’intemporalité d’un instant suspendu.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年3月合集

Pékin a déclenché une vaste campagne de propagande pour convaincre les Chinois -et le monde- de la supériorité de son modèle autoritaire, illustrée par la bataille épique contre le coronavirus.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

TROP FACILE TROP FACILE (musique épique) hé moi j'ai rien foutu hier haa, j'ai mal à la cheville j'ai besoin de m'étirer haa, j'ai mal à la 2ème, faut que je m'étire aussi haaaaa

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl, thényl, thénypyramine, théo, théo-, théobrome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接