有奖纠错
| 划词

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、饰品,做工精良,招财猫物美价廉!

评价该例句:好评差评指正

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们是否真的在支出限方面有了当家作感,或者说我们——当然是指我们大多数——是否正确地认为,这是办得不成功的鬼节某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


klagenfurt, klaportholite, klaprothite, klastogneiss, klastogranite, klaubage, klausénite, klaxon, klaxonner, klebelsbergite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Surtout, il était habillé avec des vieux vêtements de Robinson, comme un épouvantail à oiseaux.

特别的是假人身上穿着鲁滨逊的旧衣服,活像一个用来赶鸟雀的稻草人。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

C'est épouvantail, c'est quoi? Dis-moi un peu?

谁知道这怪是谁?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ces petits épouvantails tout ébouriffés et grognons ne sont jamais rassasiés.

散发、脾不好的怪从未满足过。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Une espèce que les épouvantails n'impressionnent pas, en tout cas.

无论你是哪种鸟,都无法打动稻草人。

评价该例句:好评差评指正
法国哥Norman视频集锦

Le costume qu'on a du mal à comprendre. En fait un mélange de deux clowns:magnum et un épouvantail de Hawaï.

我们难以理解的服装。其实这是两种的混合体:马格纳姆式以及夏威夷稻草人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je ne pense pas que le terme de mondialisation soit un épouvantail.

我不觉得全球化是很可怕的东西。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je ne pense pas qu'on puisse s'en servir non plus comme un épouvantail.

我不觉得我们能不在利用它把它当做骇人的东西。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il a été au cœur des élections américaines, et a servi d'épouvantail durant la campagne de l'élection présidentielle française.

评价该例句:好评差评指正
斑马卓 Zou

Comment allonsnous la vidéo, c'était épouvantail.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Il donna à l'épouvantail un cerveau, à l'homme d'état un cœur et du courage au lion.

评价该例句:好评差评指正
斑马卓 Zou

Tu sais ce qu'il te faudrait un épouvantail?

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

En voyant les camps pour arriver l'épouvantail, il dit, laissezmoi, regarde, appuie.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

C'est la même épouvantail en frappant ta porte.

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Au sommaire aujourd'hui, le cannabis en débat ; Poutine, épouvantail ou politicien comme les autres ; et froid, quand le chauffage devient un luxe.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

La France qui aurait souhaité aussi éviter l'Argentine ... l'épouvantail du 3eme chapeau ... demi-finaliste de la dernière édition ... et victorieux de leurs 2 dernières oppositions en coupe du monde.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Notre ambition était surtout de mettre un nom, de donner des visages à ces hackers russes dont on commençait à entendre parler partout à l’occasion des élections américaines, puis à l’occasion des élections françaises et en fait c’est devenu comme ça un épouvantail.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kleptomane, kleptomanie, kleptophobie, kliachite, klinker, klinochlore, klinoenstatite, Klinophilus, klippe, klipstéinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接