有奖纠错
| 划词

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水蒸发。

评价该例句:好评差评指正

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染下水初步采用法。

评价该例句:好评差评指正

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生气状蒸发物来探测。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多资源,用于减少水溢漏、渗水、水蒸发和堵塞。

评价该例句:好评差评指正

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥设备,往往只依靠水分自然蒸发。

评价该例句:好评差评指正

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司盐氯厂用蒸发工以海水为原料生产盐。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这一个很大问题;蒸发作用增大会来更多洪灾和干旱。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这面,穷人深受其害。

评价该例句:好评差评指正

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水蒸发。

评价该例句:好评差评指正

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热另一项中心技术,通常在这些,农田水分蒸发量很大。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失。

评价该例句:好评差评指正

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由吸收并蒸发水分,具有极强吸水性和排油去污能力。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需降水、温度和湿度等数据。

评价该例句:好评差评指正

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器过程中,容器内液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害挥发气,从开口处排放出来。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热(南纬40度以北)干旱面积会扩大。

评价该例句:好评差评指正

Les boues provenant du dépôt, dans les bassins, des solides dissous totaux et des particules portées par le vent devront être périodiquement enlevées des bassins d'évaporation lors des opérations.

在作业期间,需要定期清理蒸发池中沉积TDS和风刮灰尘造成淤泥。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent être très économiques lorsque les terrains disponibles sont à bas prix, mais ils risquent d'être inefficaces en climat chaud et sec, du fait de la forte évaporation.

如果有廉价土可用,这些系统可以成为费用很低解决办法,但在炎热和干旱气候条件下,由于高度蒸发,其效率会很低。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也有可能造成该物质释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ygualadien, yi, Yi Guan Jian, yiddish, yin, yin shan, yinchan, yinchuan, Ying du cœur, yining,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Les scientifiques comparent ensuite le poids avant et après évaporation, pour en déduire le pourcentage d'humidité.

然后,科学家们比较了前后的重量,推断出分的百分比。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette évaporation va dépendre de l’humidité de l’air.

这种蒸发将取决于空气的湿度。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo me conduisit aux cuisines où fonctionnaient de vastes appareils distillatoires qui fournissaient l’eau potable par évaporation.

尼摩船长把我带到厨房里,里面有许多为我们提供饮用的大型蒸馏器正运作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L’évaporation a lieu au niveau du sol.

地面上蒸发。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ce cycle : absorption, évaporation, précipitation existe partout où il y a des plantes.

吸收,蒸发,降于任何有植物的地方。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pas trop non plus. Il ne faut pas perdre trop de liquide d'évaporation.

时间不能太长。不然分就会蒸发,损失过多液体。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert avait trouvé du sel déposé dans le creux des roches par évaporation, et cette substance minérale vint fort à propos.

赫伯特石头凹处找到一蒸发以后留下来的盐,这种矿物来得正是时候。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les gouttelettes, séchées par l’évaporation, ne scintillaient plus sur les parois.

石壁上晶莹的滴已经蒸发掉了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand il fait chaud, le corps a besoin d’eau pour transpirer, car c’est l’évaporation de cette transpiration qui permet de nous refroidir.

当天气炎热时,身体出汗是需要的,正是因为汗的蒸发,人体温度才能降下来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La hausse des températures va y augmenter l’évaporation et la quantité d’eau que peut contenir l’atmosphère, ce qui implique davantage de précipitations.

温度上升将增加蒸发量和大气层可容纳的量,这意味着更多的降

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eh bien, toutes les plantes terrestres perdent de l'eau quand les pores des feuilles s'ouvrent pendant la photosynthèse, et cette évaporation vient pomper plus d'eau à travers leurs tiges.

嗯,光合作用期间,当叶片的毛孔张开时,所有陆生植物都会失,而这种蒸发会通过其茎抽出更多的

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Placée sur le feu dans de grands vases de terre, elle fut simplement soumise à une certaine évaporation, et bientôt une écume monta à sa surface.

把糖浆盛一只巨大的土罐里,火上熬着,不久表面上就凝了一层碎屑。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Dès qu’elle commença à s’épaissir, Nab eut soin de la remuer avec une spatule de bois, — ce qui devait accélérer son évaporation et l’empêcher en même temps de contracter un goût empyreumatique.

等这层碎屑逐渐变厚以后,纳布就用一把木刀小心地把它掀起来,这样不但可以加速蒸发,而且还可以避免发焦。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sans vie, les éléments de notre atmosphère seraient bien différents, peut-être que celle-ci ne pourrait plus être en mesure de filtrer les rayons ultraviolets et les vents solaires, ce qui provoquerait l'évaporation des océans.

如果没有生命,现的大气成分会有很大不同,可能已经无法阻拦紫外线和太阳风,洋会蒸发。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Là, vers son embouchure, se produit une particularité curieuse, car alors la masse de ses eaux diminue en s’approchant de la mer, soit par imbibition, soit par évaporation, et la cause de ce phénomène n’est pas encore parfaitement déterminée.

接近河口的那一段,有一种奇特的现象:就是离愈近,河里的量愈少,也许因为河被松土吸收去了,也许被蒸发掉了,到现,这还是一个谜。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Après avoir pris de l’acide azotique, il le mit en présence de la glycérine, qui avait été préalablement concentrée par évaporation au bain-marie, et il obtint, même sans employer de mélange réfrigérant, plusieurs pintes d’un liquide huileux et jaunâtre.

他事先用蒸发的方法浓缩了甘油,现他就用一只槽把少量的硝酸和甘油混合一起,于是,连冷却剂也不用,就得到好几品脱的黄色混合油液。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

C'est ce qu'on appelle l'évaporation des trous noirs.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Donc, après une évaporation, par exemple. C'est magnifique, non ? Mais attention c'est dangereux !

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Entre 1995 et 2017, le niveau a diminué de 1,5 mètre à cause d'une évaporation accrue par le réchauffement climatique.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Profond d'environ 3 mètres, quand il s'est rempli d'eau, par exemple, avec de la pluie, tout simplement. Il n'y aura que l'évaporation qui va permettre à l'eau de pluie de s'échapper de ce bassin.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


yodler, yofortiérite, yoga, yoghourt, yogi, yogoïte, yogourt, yohimbane, yohimbate, yohimbé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接