有奖纠错
| 划词

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难

评价该例句:好评差评指正

Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.

两三小时后,我的猜想

评价该例句:好评差评指正

Ce fait a été confirmé par la source.

这一事实来文提交人的

评价该例句:好评差评指正

Cette information a été confirmée par le Ministre de la défense.

这一消息已经国防部

评价该例句:好评差评指正

Aucune preuve ne m'a été fournie à l'appui de ces dires.

我没有这些言的任何据。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pu le constater encore une fois au cours du débat d'aujourd'hui.

这一点在今天辩中再次

评价该例句:好评差评指正

Ce fait a été confirmé aujourd'hui par le Secrétariat.

这一事实今天了秘书处的

评价该例句:好评差评指正

Ce fait a été confirmé dans l'étude norvégienne.

这一发现在挪威的研究中

评价该例句:好评差评指正

Très peu de cas d'enlèvement d'enfants du fait du conflit ont été attestés.

冲突中绑架儿童的案件很少

评价该例句:好评差评指正

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有其他任何料的

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que notre position sera confirmée.

我们坚决信,我们的立场将会

评价该例句:好评差评指正

Cette affirmation n'a pas été vérifiée par une source indépendante.

这一指控尚未任何独立信息来源的

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats sont également confirmés dans des publications récentes.

这一点了最近文献的进一步

评价该例句:好评差评指正

Les effets bénéfiques potentiels d'un tel traité ont été confirmés à plusieurs reprises.

这一条约的潜在积极影响已多次

评价该例句:好评差评指正

Ces preuves ont été par la suite corroborées par des témoignages indépendants.

上述据后来独立的口头词的

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité considère que ce grief n'est pas fondé.

因此,委员会认为这一声称没有

评价该例句:好评差评指正

Un fait qui a été confirmé par des employés du complexe industriel israélien.

这一事实已以色列工业集团中雇员的

评价该例句:好评差评指正

Les informations qui nous parviennent confirment la précarité de leur situation.

我们的情报,他们的处境十分危险。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, aucune allégation n'a été prouvée.

迄今,虐待妇女和儿童的指控无一

评价该例句:好评差评指正

En effet, les liens d'interaction entre le développement et la sécurité sont bien établis.

发展与安全之间的系已经明确的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tsouenyi, tsounami, tss-tss, tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人文

Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.

这一点了匈牙利驻巴黎大使的证实

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Suprématie aujourd'hui confirmée, mais la tendance se nuance.

霸权现在证实,但趋势是微妙的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'action allergène de ces éléments n'est cependant pas toujours avérée.

但是,这些元素的致敏作用并不总是证实

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Si celles-ci correspondaient, un pas énorme serait fait dans la vérification de cette hypothèse.

果吻合,这个猜想就了进一步的证实

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les résultats des calculs ont-ils été confirmés par des observations astronomiques ?

“运算结果天文观测的证实了吗?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La nature volcanique de cette énorme excavation s’affirmait de toutes parts.

这所巨大洞穴是由火山所形成的,已在很多处证实

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L’efficacité de leur approche révolutionnaire des esprits criminels est presque immédiatement confirmée sur le terrain.

他们的革命性方法在犯罪心理研究上的有效性几乎在现场立即证实

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous en avez été très satisfait, mais cela m'a fourni une dernière preuve pour confirmer mon hypothèse.

您很满意,但也使我的推测了最后的证实。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle obtiendrait plus tard confirmation de ce point : le soleil avait ajouté une onde sinusoïdale.

这一点后来证实,叠加的是一个正弦波。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand il arrive dans ce petit village ses préjugés semblent plutôt confirmés, parce qu'il pleut tout le temps.

当他这个小村庄时,他所抱有的偏见似乎证实,因为整天下雨。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Notez donc, mon cher Spilett, car il paraît prouvé que la présence des eucalyptus suffit à neutraliser les miasmes paludéens.

“记下来吧!亲爱的。有加利树可以驱除瘴气已经证实了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est super important ! Je dis toujours aux étudiants, et je le vérifie en cours, je le vois tout le temps !

这一点超级重要!我总是和学生说,而且我总是证实,我一直都能发现!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les bénéfices pour la santé de l’activité physique sont aujourd’hui bien documentés et ses effets démontrés, quels que soient l’âge et le sexe.

现在,不分年龄和性别,体育活动对健康的好处已经充分的证明,其效果已经证实

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elles ont d'abord fait valoir que d'éventuels effets positifs du vin sur la Covid-19 ne pouvaient être démontrés par les résultats d'une seule étude.

这些批评首先认为,葡萄酒对新型冠状病毒肺炎可能产生的积极影响无法仅仅通过一项研究的结果证实

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Richard trouvait qu'il ne fallait rien pousser au noir et que la contagion d'ailleurs n'était pas prouvée puisque les parents de ses malades étaient encore indemnes.

里沙尔认为不应该把事情看得那么悲观,再说,这个病的传染性也还没有证实,他的几个病人的亲属都还健在。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ou bien encore, une certaine mélancolie qui les prenait à la fin des journées leur donnait l'avertissement, pas toujours confirmé d'ailleurs, que la mémoire allait leur revenir.

黄昏降临时,攫住他们的惆怅心情提醒他们,(这种提醒并非总能证实)说,他们即将恢复记忆。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Benjamin Stora : Oui, parce que c'est dans le fond par l'immigration que sans cesse se vérifie, se conforte, ou l'inverse, ce qu'est l’adhésion à la République.

本杰明 斯道拉:是,实际上是通过移民不断证实,巩固或相反,就是加入共和国。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Dans les autres tableaux des saisons, l’impression se confirme : le monde s’est dilaté, les fières forteresses sont plus lointaines, et paradoxalement le monde paysan est devenu intéressant.

在其他画作中,这种反映证实:世界在不断扩大,贵族的堡垒变得更偏远,而农民世界变得有趣起来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il s’ensuivit donc que le lendemain, au moyen du sextant, l’ingénieur fit les observations nécessaires pour vérifier les coordonnées qu’il avait déjà obtenues, et voici quel fut le résultat de son opération

第二天,工程师就利用六分仪进行了必要的观测,来证实他已经的位置;以下就是他所得出的结果。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La première chose qu’il vit fut le vieillard dans son fauteuil, à sa place habituelle ; ses yeux dilatés semblaient exprimer un effroi intérieur que confirmait encore la pâleur étrange répandue sur ses traits.

他第一眼看见的是那老人照常坐在他的圈椅里;他的眼睛睁得大大的表示着一种内心的恐惧,那种表情从他苍白的脸色上证实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tubériforme, tubérisation, tubérisé, tubérisée, tubérosité, tuberuclose, tubi-, tubicole, tubifex, tubiflore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接