有奖纠错
| 划词

Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.

生态系统则有限。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas tolérable; ce n'est pas sain. Cela ne doit pas continuer.

状况不可持续,是,不该继续。

评价该例句:好评差评指正

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于他人之上企望。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est pas bon pour la société plus ouverte et intégrée que nous souhaitons tous.

对于我们都希望看到更开放和融合社会来说,是

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte une confrontation malsaine.

因此,出现了一对峙。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement éthiopien n'a pas l'intention de poursuivre un dialogue de sourds malsain avec l'Érythrée.

由于厄立特里亚采取充耳不闻态度,埃塞俄比亚政府打算继续与该国进行对话。

评价该例句:好评差评指正

La forte hausse du nombre de différends découlant d'accords internationaux d'investissement n'est pas nécessairement une mauvaise chose.

国际投资协定引起投资争端急增一定是事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance malsaine ne doit en aucune façon prendre l'ascendant si nous voulons que l'ONU reste viable.

而只要联合国保持活倾向就不会占上风。

评价该例句:好评差评指正

Ces arriérés créent des difficultés financières extrêmes qui obligent l'Organisation à recourir aux avances internes, une pratique contestable.

那些欠款使得联合国经费捉襟见肘,迫使它不得不依靠交叉借款做法。

评价该例句:好评差评指正

Utilisée à l'excès, cette forme de financement crée une situation malsaine et rend difficile la planification des programmes.

如果过度使用经费筹措方式会造成一状况,导致很难制定方案计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons atteindre un environnement sain sans un effacement de l'analphabétisme.

消除文盲,就构建一个环境。

评价该例句:好评差评指正

Cette lacune est clairement incompatible avec le droit au meilleur état de santé possible.

缺乏此管理,显然符合最佳要求。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可危害其平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

Un environnement insalubre non seulement est dommageable pour l'athlète mais aussi n'incite guère les particuliers à pratiquer un sport.

环境不仅会损害运动员、而且还会挫伤个人参与体育运动积极性。

评价该例句:好评差评指正

Si les femmes ne sont pas en bonne santé, nos sociétés et nos économies ne seront pas saines.

如果妇女,我们社会和我们经济就

评价该例句:好评差评指正

On a constaté la même évolution au Danemark, où les conséquences de modes de vie malsains sont encore plus nettes.

相似情况在丹麦出现过,那里生活方式更为明显。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien et l'amélioration de l'état de santé exigent plus que des mesures concrètes concernant la santé de l'individu.

保持和增进状况要求只是影响个人具体行动。

评价该例句:好评差评指正

La mobilisation de leurs ressources intérieures étant faible, les PMA restent en situation de dépendance malsaine par rapport à l'aide.

由于国内资源调动水平很低,最发达国家仍然处于援助依赖状况。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les troubles de l'alimentation dus à des habitudes alimentaires malsaines suscitent bien des préoccupations dans le monde occidental.

此外,饮食习惯造成饮食紊乱,也引起了西方世界极大关注。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation note que les conclusions du Groupe d'experts montrent sans aucun doute possible que ce lien malsain est bien réel.

我国代表团注意到,专家组结论毫无疑问表明存在着联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cap, cap de bonne-espérance, cap horn, cap kennedy, CAPA, capable, capacimètre, capacitaire, capacitance, capacitation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Contrairement aux apparences ces chips ne sont pas forcément les plus saines.

与表面情况相反,这些干果片一定是最健康

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle n’avait pas à se plaindre de sa santé, Dieu merci ! Elle aussi devenait trop grasse.

感谢上帝!她并担心自己健康;她也同样变得十分肥胖。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Toutes ces pensées morbides qu'on avait, est-ce qu'on doit le faire ? j'y vais ? je prends suite ? j'y vais, là ?

所有这些我们曾拥有健康想法,我们是否要这么做呢?我去?我接着来?我去

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第三

Mais les temps ont changé. Désormais, les Français ne considèrent plus l’argent comme un sujet tabou, sinon malsain, ils acceptent d’en parler, ils lui accordent même une valeur positive.

但是时代变以后,法国人不再把钱看作是忌讳话题,乃至健康话题。他们同意谈论它,甚至给与它一种积极意义。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Puis, Dumont d’Urville voulut partir ; mais ses équipages étaient minés par les fièvres de ces côtes malsaines, et, très-malade lui-même, il ne put appareiller que le 17 mars.

然后,杜蒙·居维尔便打算动身离开此地,可是,他船员们却受到这海岛健康热病侵袭,而他本人也病得很厉害,所以,一直到3月17日方才得以启航。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Moss c’est une fille en mauvaise santé à qui on a envie de donner un sandwich, si tu vois pas ce que c’est un sandwich, sérieusement tu sais pas ce que c’est un sandwich ?

是一个健康女孩,如果我们想给她一个三明治,但是你知道三明治是什么,说真的,你知道三明治是什么

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Depuis la culture intensive du coton jusqu'aux ateliers de couture, ou aux usines de teinture, le non-respect des normes sanitaires ou sociales élémentaires serait monnaie courante et bien sûr tout le monde se renvoie la balle.

棉花集中种植到缝纫车间或染厂,遵守基本健康或社会准则,是司空见惯事,而每个人都在推卸责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


capillaria, Capillariidae, capillarimètre, capillariose, capillarite, capillarité, capillaropathie, capillaroscope, capillaroscopie, Capillaster,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接