有奖纠错
| 划词
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il ne faut jamais rien faire à demi. »

事情做到一半就泄气不会有结果。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et je sais que si je le fais pas le matin, je vais pas le faire du tout dans la journée.

而且我知道,如果我早上这事,我一天中都不会

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Quoi faire, d’ailleurs ? Il fallait travailler. On faisait ça de père en fils, comme on aurait fait autre chose.

总得活,这个又有什么呢?和别业一样,这一辈相传

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Aujourd’hui, j’aimerais mieux lâcher la boutique tout de suite, que de ne savoir, le mois prochain, où prendre de l’argent pour vous payer.

今天,我宁肯立刻扔下这一摊子,也不愿意还不知到哪里去凑钱来给你们下个月工钱。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et son regard oblique, dirigé sur Étienne, complétait sa pensée. Celui-ci fut tenté de répondre à coups de poing. Puis, il se demanda à quoi bon, puisqu’il partait. Cela le décidait absolument.

他斜看了艾蒂安一眼,补充了他意思。艾蒂安本想用拳头回敬他,但立刻又想,既然自己已经决定了,又何必呢。他要走决心更加坚定了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vois-tu, dit en arabe le comte à Ali, cette dame prie son fils de te remercier pour la vie que tu leur as sauvée à tous deux, et l’enfant répond que tu es trop laid.

“这位太太,”伯爵用阿拉伯语对阿里说道,“因为你救了他们命,想叫她儿子谢谢你,但那孩子,说你长得太丑了!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mylonisation, mylonite, mylonitique, mylonitisation, myltilinéaire, mymékite, myo, myoblaste, myoblastome, myocarde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接