有奖纠错
| 划词

Autrefois, je ne m'intéressé pas à mon amour.

以前,我对恋爱兴趣

评价该例句:好评差评指正

Comme vous voyez, je ne m'intéresse à rien !

就象您所看到的,我对什么也兴趣

评价该例句:好评差评指正

L’allemand ne l’intéresse pas non plus.

他对德语也兴趣

评价该例句:好评差评指正

Les forces extrémistes ne veulent pas de règlement du conflit au Moyen-Orient.

极端势力对解决中东危兴趣

评价该例句:好评差评指正

Or, l'Érythrée ne fait rien dans ce sens.

但厄立特里亚对这些均兴趣

评价该例句:好评差评指正

Mais les enfants ne s'intéressent pas à la politique.

但是,儿童们对政治并兴趣

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il ne semble pas que la participation politique intéresse les Béliziennes.

然而,伯利兹妇女似乎对参政兴趣

评价该例句:好评差评指正

Nous avons indiqué que ces rebelles n'étaient pas intéressés par la paix.

我们指出,这些反叛子对和平兴趣

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation n'est en rien désireuse de prolonger le régime des sanctions.

我国代表团对长期维持制裁制度根本兴趣

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ne l'intéressent pas.

他对女人兴趣

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons aucun intérêt à proposer des solutions irréalistes ou idéalistes.

我们对于提出现实或过于浪漫的解决兴趣

评价该例句:好评差评指正

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对历来以女性为主的教育和就业兴趣

评价该例句:好评差评指正

N'éprouve-t-il aucun intérêt pour ce qui se passe en Palestine?

难道它对在巴勒斯坦所发生的一切兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正

Les médias ne montrent aucun intérêt, ou très peu, pour les déclarations qui y sont faites.

媒体对大会发言兴趣很少或根本兴趣

评价该例句:好评差评指正

Certains pays continuent d'afficher un manque inquiétant d'intérêt pour l'action multilatérale.

某些方面人士对裁军领域在多边框架内的进展日益兴趣,这种令人安的迹象依然持续存在。

评价该例句:好评差评指正

Ces déportations ont rarement été mentionnées dans les médias et ne semblent pas intéresser les organisations non gouvernementales.

媒体很少提到那些驱逐行为,非政府组织也似乎兴趣

评价该例句:好评差评指正

Personnellement, je ne suis pas intéressé à voir un tribunal enquêter sur le début des affrontement de Kisangani.

我个人对在一个法庭上调查谁引起基桑加尼事件兴趣

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, ceux qui prospèrent dans la situation de guerre n'ont pas intérêt à ce que la paix revienne.

战争时期的暴发户显然对恢复和平兴趣

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, comme ils sont orientés vers le profit, ils se détournent de nombreux pays et de nombreux secteurs.

可是,因为它们总是以利润为目的,所以它们对许多国家和许多部门兴趣

评价该例句:好评差评指正

Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.

当他看书的时候,他每每遇到兴趣的页面就会飞快地跳过,最后他看完了啥也懂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vociférateur, vocifération, vociférer, vocoder, vocodeur, Voconcien, vocouyer, voder, vodka, vœlckérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Et je me contrefiche de ce type.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je me fiche pas mal des vieux, moi.

“我对老头。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le monde extérieur ne lui inspirait aucun intérêt.

她对外面的世界

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D’autres électeurs encore ne s’intéressent pas du tout à la politique.

还有一些候选人对政治完全

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Pff ! La fête des voisins ! Ça m'intéresse pas du tout.

邻居节!我一点都

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必470

Elle ne s’intéresse pas à la mode. Elle s’habille vraiment n’importe quoi .

她对时。她穿得很随便。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ah, L'histoire, ça ne m'intéresse pas du tout.

啊,我对历史一点也

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Mais les autres l'intéressaient de moins en moins.

但是其他人越来越让她

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Moi la couleur du tram, franchement, je n'en ai rien à faire.

列车的颜色,说实话,我

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必470

Elle ne s’intéresse pas à la mode. Elle s’habille vraiment n’importe comment.

她对时,她穿得非常随意。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Si c’est commercial, ça ne m'intéresse pas.

如果是商业性的,那我一点也

评价该例句:好评差评指正
环游地球

J'essaie de mon mieux, je fais ce que je peux. La politique ne m'intéresse pas.

我尽我所能,尽我所能。我对政治

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Et justement, ce dont il me parlait ne m'intéressait pas.

而他对我说的事情恰恰是我所的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Lucas : Moi la couleur du tram, franchement, je n'en ai rien à faire.

列车的颜色,对此我

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Pierre : Non, jamais, ça ne m'intéresse pas.

恩,从来不,我

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Dans la ville, personne ne connaît personne, personne ne s'intéresse à personne.

在城市里,谁都不认识谁,谁都对别人

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La première fois au commissariat, mon affaire semblait n'intéresser personne.

第一次是在警察局,我的案子似乎谁都

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Un désintérêt de départ, une politique peu incitative, et des choix stratégiques désastreux.

从最初的,缺乏激励政策,和灾难性的战略选择。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Si ça ne t’intéresse pas, si ça t’ennuie, tu vas abandonner.

如果你对此,你觉得这很无聊,你就会放弃。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, répondit sèchement Andrea, non, je ne le puis pas.

“不,”安德烈地答道,“不,我不能。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voilette, voilier, voilure, voir, voir-, voir le jour, voire, voirie, Voiron, voisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接