有奖纠错
| 划词

Son mal de dent ne lui donne point de trêve.

他牙痛不止

评价该例句:好评差评指正

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲静,而风不止

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut mille francs comme un sou.

这远不止一千法郎。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'êtes qu'un égoïste doublé d'un lâche.

不止自私还很丑陋。

评价该例句:好评差评指正

Le chien, terrorisé, se met à aboyer hystériquement.

她的小狗,狂吠不止

评价该例句:好评差评指正

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近的物质。

评价该例句:好评差评指正

En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.

我念这本书的时候, 发现不止一个错

评价该例句:好评差评指正

Monsieur l'archiduc a plus d'une fois cherché son gant dans mes chausses.

大公先生不止一次到我袜店来买手套哩。”

评价该例句:好评差评指正

Ceci représente beaucoup plus qu'un développement économique, ou une simple accumulation de biens et d'argent.

这远远不止于经济发展,也不止于仅仅是物和金钱。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plus d'une manière de promouvoir l'état de droit.

促进法治的方法不止一个。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement peut être dispensé ailleurs que dans une salle de classe.

教育并不止局限在教室里。

评价该例句:好评差评指正

Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.

然而,我们的责任不止于此。

评价该例句:好评差评指正

La paix n'est pas simplement une philosophie ou un principe.

和平不止是一种理念或原则。

评价该例句:好评差评指正

La revitalisation va bien au-delà de l'amélioration des procédures.

振兴工作远远不止程序的改进。

评价该例句:好评差评指正

L'hypocrisie du monde riche ne s'arrête pas là.

富有世界的伪善并不止于此。

评价该例句:好评差评指正

Et la liste ne s'arrête pas là.

冲突的国家显然还不止这些。

评价该例句:好评差评指正

C'est une mission réussie à plus d'un titre.

它的成功之处不止一个方面。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive que plus d'une personne soit visée dans le même quartier.

有时在同一地区不止逮捕一人。

评价该例句:好评差评指正

Nos aspirations ne se limitent pas là.

但是,我们渴望的不止这些。

评价该例句:好评差评指正

Mais les besoins du continent vont bien au-delà.

但该大陆的需要远远不止这些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


greenlandite, greenockite, greenoughite, greenovite, Greenstar, greenville, greenwich, gréer, greffage, greffe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Il n'y a pas que vous. Je travaille aussi.

你。我也上班。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On dirait que vous n'avez pas que des rectangles comme modèles.

感觉模型中矩形啊。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Plus que ça, c'est un TGV, c'est-à-dire un train à grande vitesse.

如此,是一列高速列车。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les conséquences sur le cycle de l’eau ne s’arrêtent pas là.

对水循环的影响还些。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Mais souvent ça va beaucoup plus loin en fait.

但事实上过敏现象远样。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Bin, y'a bien plus que ça dans la culture !

嗯,文化的内涵远些!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Cette singularité a été plus d’une fois observée.

种怪现象一次被人见到。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J’ai plus d’un tour dans mon sac.

我的包里可

评价该例句:好评差评指正
一分钟

De plus, les brûlures de congélations ne se limitent pas qu'aux congélateurs.

此外,冷冻灼伤出现在冷冻室里。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Après tout Keira n'avait pas le monopole du mensonge !

实际上,撒谎的可凯拉一个人!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il n'y a pas qu'une ceinture qu'on peut serrer ; on peut serrer une main.

我们能变紧的腰带;我们还可以握手。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je te présente le lac Jaune, large de 2km, mais ce n'est pas fini.

就是黄湖,一里宽,但还些。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Elle est même bien plus haute que cela, dit le moine.

“它其实远么高。”僧人说道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc vous avez compris, ce pronom sert à remplacer plus d'une personne.

你们理解了吧,个代词代替的人一个。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Super, Alphonse, je savais qu't'étais pas qu'un gros lard !

完美,Alphonse,我就知道你是个胖子!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais l'eau n'est pas la seule ressource vitale dont certains sont privés.

但是有些人缺少水一种必须的生存资源。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Plus d’une fois, la voiture fut arrêtée par le passage d’un troupeau de chèvres.

一次,车被横过公路的羊群挡住了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! monsieur, c’est mieux que cela, c’est magnifique !

方便,而且富丽堂皇。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– À condition qu'il n'ait pas plus de cinquante mille années.

“那要是它的年代五万年呢?”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette fois, nous ne voulons pas que son cerveau, nous voulons sa tête.

要他的大脑,而是要他的整颗人头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grelot, grelottement, grelotter, greluche, grémial, grémil, grémille, grenache, grenadage, grenade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接