有奖纠错
| 划词

Ce n'est pas a proprement parlé une couleur mais ceci a peu d'importance. La terre la plus fertile est noire.

严格地说这并不算一色彩,但是怎么说并重要。最肥沃土地就是黑色

评价该例句:好评差评指正

Les inondations saisonnières enrichissent les terres agricoles d'une couche arable et de nutriments précieux et apportent la vie dans des régions du monde qui seraient autrement improductives, comme la vallée du Nil.

季节性洪泛给农了宝贵耕作层土壤和养份,给尼罗河流域等肥沃世界区域了生命。

评价该例句:好评差评指正

Nous soulignons de même qu'il importe de mettre en oeuvre des mesures visant à éliminer les causes socioéconomiques de la pauvreté et de l'exclusion, qui sont propices à l'instabilité sociale et politique.

我们也强调,必须采取措施,解决贫穷与排斥社会经济状况,因为这状况是滋生社会和政治稳定肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正

La croissance démographique sur un territoire constitué pour une large part de terres non productives et fragiles et de sols non fertiles qui ne peuvent se régénérer a eu pour effet d'éroder le capital naturel et exerce une pression excessive sur les ressources naturelles qui subsistent.

在主要由贫瘠而脆弱土地和肥沃土壤组成地区,人口在不断增长,但土壤肥力得不到补充,导致自然受侵蚀,并且对现有自然源形成过大压力。

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable que c'est la pauvreté qui, en dernière analyse, constitue le terreau de l'instabilité que connaît ce pays mais c'est en partie en raison des difficultés financières de l'État et de la crise salariale subséquente, que la situation politique et économique est devenue si fragile.

勿容置疑,从根上讲,贫穷构成了中非共和国稳定肥沃土壤,但一部分是因为国家财政困难和随后引起薪水危机,政治和经济局势才变得如此脆弱。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique du pays reste d'actualité, et toute action visant à rétablir et à consolider la paix devrait prendre en compte cet important paramètre car la misère, la pauvreté, la faim et la situation précaire de la santé des populations constituent naturellement un terrain fertile à l'instabilité.

任何目的在于重新建立和加强和平努力,必须考虑到我国经济状况,因为我国人民极端贫困、饥饿和严重健康状况,构成稳定肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant souligne que, par souci de justice, d'équité, d'harmonie sociale et de stabilité politique, le programme vise à remédier au fait qu'environ 4 100 fermiers blancs détiennent plus de 70 % des meilleures terres arables pendant que près de 30 millions de Zimbabwéens noirs s'efforcent de vivre en exploitant les 30 % de terres moins productives.

他强调指出,为了正义、平等、社会和睦和政治稳定,该方案努力纠正以下这状况,即约4 100名白人农民拥有70%以上最佳可耕地,而约3 000万名津巴布韦黑人通过植剩余30%较肥沃土地而挣扎着生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断裂点, 断裂缝, 断裂极限, 断裂极限伸长, 断裂晶粒, 断裂力学, 断裂强度极限, 断裂区, 断裂韧性, 断裂载荷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接