Buissons que les oiseaux pillent, joyeux convives!
鸟儿争巢的灌木丛,快快乐乐,不速之!
Les pays qui accueillent d'immenses populations de réfugiés en Afrique sont eux-mêmes pauvres et dépourvus et mettent, à n'en point douter, leurs ressources à très lourde contribution pour subvenir aux besoins de ces hôtes dont ils n'avaient pas souhaité la présence sur leur territoire.
洲接纳大批难民的国,它们自己也是贫穷、需助的,这些不速之常年留它们境内,无疑已使它们走到它们能力的极限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jean Valjean, se sentant connu par cet homme, du moins sous son nom de Madeleine, n’avançait plus qu’avec précaution. Il multipliait les questions. Chose bizarre, les rôles semblaient intervertis. C’était lui, intrus, qui interrogeait.
冉阿让心里寻思这人既然认得他,至少他认得马德兰这名字,自己就得格外谨慎才行。他从多方面提问题。大有反客为主的样子,这真算得上是件怪事。他是不之客,反而盘问个不停。