有奖纠错
| 划词

Les ventes dans tout le pays, le produit est réputé en Asie du Sud-Est.

销售遍及全国,产品饮誉东南亚

评价该例句:好评差评指正

Focus sur le développement de l'Asie du Sud, Asie du Sud-Est et en Afrique.

点开拓南亚、东南亚及非洲市场。

评价该例句:好评差评指正

Autres produits exportés vers la Corée du Sud et Asie du Sud-Est.

产品远销韩国其它东南亚地区。

评价该例句:好评差评指正

Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.

韩国东南亚等国的对外窗口。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.

中东印巴,东南亚,欧基港是优航线.

评价该例句:好评差评指正

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的贸易对象主东南亚

评价该例句:好评差评指正

Trois, cinq, sept cartons, boîtes de bière exportations en Asie du Sud-Est.

三层、五层、七层纸箱、啤箱出口东南亚

评价该例句:好评差评指正

Produits dans l'ensemble du pays, ainsi que les ventes à l'exportation en Asie du Sud-Est.

产品销售全国各地以及出口东南亚地区。

评价该例句:好评差评指正

Les produits exportés vers l'Europe et l'Amérique, Asie du Sud-Est, par le client favori.

产品远销欧美,东南亚等,深受客户喜爱。

评价该例句:好评差评指正

Le principal quartier des affaires, le Moyen-Orient, Asie du Sud-Est et les pays.

业务地区,有中东地区,东南亚各国。

评价该例句:好评差评指正

Nos fleurs et les graines ont été vendus à l'Asie du Sud et en Europe.

并且我们的花卉种子已销往东南亚欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Est maintenant exporté vers l'Asie du Sud, Amérique du Nord et du Moyen-Orient.

现已远销东南亚、北美洲及中东地区。

评价该例句:好评差评指正

Advanced technologie de production ainsi que la taille du marché en Asie du Sud-Est.

拥有先进的生产技术以及庞大东南亚的销售市场。

评价该例句:好评差评指正

Produits en Asie du Sud-Est et le Moyen-Orient ont une certaine réputation.

产品在东南亚中东地区有一定的知名度。

评价该例句:好评差评指正

National pays en Asie du Sud-Est et même de nos clients.

在全国甚至东南亚地区国都有我公司客户。

评价该例句:好评差评指正

Société produits sont vendus en Amérique du Nord, en Europe, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est.

公司产品销往北美,欧洲,中东,东南亚地区。

评价该例句:好评差评指正

Le pays de la "paix du sud" se donne les moyens de la garantir.

“南方平乡”正在东南亚强化自我保护的能力。

评价该例句:好评差评指正

Commerce d'affaires couvrant l'Europe, en Amérique, en Asie du Sud-Est et le Japon région.

贸易经营范围涉及欧洲、美洲、东南亚等地区。

评价该例句:好评差评指正

Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.

法兰,米兰,伦敦,巴黎进口,东南亚,新加坡,,进口。

评价该例句:好评差评指正

Les pays de l'Asie du Sud-Est en sont parfaitement conscients.

东南亚各国也铭记这一主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


morpinane, morpinène, morpion, morrhuate, morrhuol, mors, morse, morsure, mort, mortadelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 4: l'atlas. Ce papillon de nuit du sud-est de l'Asie peut atteindre jusqu'à 25 centimètres.

阿特拉斯蛾。这种来自南亚的蛾子可以长达25厘米。

评价该例句:好评差评指正
行的意义

En Asie du Sud-Est, les habitants font principalement leurs courses au marché, les supermarchés ne vendant que très peu de produits frais.

南亚,当地居民大多在集市上购物,超市里很少售卖生鲜产品。

评价该例句:好评差评指正
行的意义

Fondé entre le 9ème et le 15ème siècle, Angkor est la capitale de l’Empire khmer et l’un des principaux sites archéologiques d’Asie du Sud-Est.

吴哥窟始建于公元9至15高棉帝国的首都,也南亚的主要考古遗址

评价该例句:好评差评指正
行的意义

Connue pour ses temples qui figurent parmi les plus sophistiqués de toute l’Asie du sud-est, nous pouvons facilement y rencontrer des moines dans la rue.

以其有着整个南亚最香火最盛的寺庙而闻名,我们很容易在街上遇到僧人。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Depuis la colonisation de l’Indonésie par les Pays-Bas, ce plat y a été adopté et il est devenu très répandu dans d’autres pays d’Asie du Sud Est.

自从荷兰对印度尼西亚进行殖民统治以来,这道菜已经在那里被传承而且它在其他南亚国家已经变得非常常见。

评价该例句:好评差评指正
行的意义

Quant au CentralWorld, il est l’un des plus grands centres commerciaux d’Asie du Sud-Est, avec plus de 500 boutiques et une centaine de restaurants répartis sur 8 étages.

至于中心界购物中心,它南亚最大的购物中心,共有八层,里面有超过五百多家商店和百来家餐厅。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

L'état du marché français, vous le connaissez. Et actuellement, on a importé de l’Asie du Sud-est beaucoup de marchandises du même genre que les vôtres. La concurrence est rude.

法国市场的行情, 您知道的。而且现在从南亚国家的同类商品相当多,竞争非常激烈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mort-eau, morte-eau, mortel, mortellement, Mortemart, morte-saison, mort-gage, morticole, mortier, mortifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接