有奖纠错
| 划词

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

评价该例句:好评差评指正

Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.

主要将代理货物出口到东欧各国。

评价该例句:好评差评指正

2 candidats du Groupe des États d'Europe orientale.

来自东欧团的候选人。

评价该例句:好评差评指正

Il reste un siège à pourvoir pour le Groupe d'Europe orientale.

东欧团还剩下一个席位需要填补。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de la justice pour mineurs a progressé en Europe orientale.

东欧在少年司法改革方面取得

评价该例句:好评差评指正

Je remercie en particulier le Groupe des États d'Europe orientale pour son soutien inébranlable.

我特别要感谢东欧团的坚定支持。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'Europe est touchée, notamment celle de l'Est.

欧洲受到影响,特别是东欧

评价该例句:好评差评指正

Un projet doté d'objectifs similaires a été lancé pour l'Europe de l'Est.

东欧发起一项具有类似标的项

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.

中欧和东欧的经济景继续得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des États d'Europe orientale a accueilli avec satisfaction l'initiative.

一些东欧国家满意地欢迎这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes similaires sont entrepris en Europe orientale et en Asie centrale.

东欧和中亚在实施类似的方案。

评价该例句:好评差评指正

Un siège reste à couvrir parmi les États d'Europe orientale.

东欧国家团有一个席位待填补。

评价该例句:好评差评指正

Il reste un siège à pourvoir parmi les États d'Europe orientale.

还剩一个席位有待东欧国家填补。

评价该例句:好评差评指正

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

东欧,各国经济情况参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les informations sur l'Europe centrale et orientale restent très faibles.

最后,关于中欧和东欧的信息仍然欠缺。

评价该例句:好评差评指正

Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.

特别关注中欧和东欧贩卖者的新战线。

评价该例句:好评差评指正

On peut dire la même chose de la simple mention de l'Europe de l'Est.

东欧的情况一样,只被略为提及。

评价该例句:好评差评指正

La part de l'Europe orientale et celle des Amériques sont d'environ 7 % chacune.

东欧以及美洲区域各占到约7%。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays d'Europe orientale et d'Asie ont des lois-cadres sur les concessions.

许多东欧和亚洲国家采用通用特许权法。

评价该例句:好评差评指正

D'autres nations de l'Europe centrale et orientale ont connu le même sort.

中欧和东欧的其他国家遭到同样的命运。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Macropsis, Macropus, Macropygia, macroradioscopie, macrorelief, macroretassure, Macrorhamphosodes, Macrorhamphosus, macrorhéologie, macrorhéologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

La voie terrestre de l’Europe orientale tout d’abord.

首先是东欧陆路。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Kiev, c’est aussi la dernière frontière de l’Europe de l’Est.

基辅,也是东欧最后一处边境。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有前东欧集团国家都是北约成员国。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est vrai dans plein de pays – j'ai voyagé en Europe de l'Est.

很多国家都是这样——东欧旅行。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et donc du coup, je suis basé ici depuis 2 ans, et je découvre l'Europe de l'est.

因此,在这定居已经有两年了,在探索东欧

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'Ukraine, c'est un pays d'Europe de l'Est qui partage une bonne partie de sa frontière avec la Russie.

乌克兰是一个东欧国家,大部分边境与俄罗斯接壤。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Huit ours, originaires d’Europe de l’Est, ont ainsi été relâchés dans les Pyrénées centrales ces 20 dernières années.

在过 20 年里,八只来自东欧熊被放生在了比利牛斯山脉中部。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

C’était le tour d’un Européen ou d’une Européenne de l’Est, le seul groupe régional à n’avoir jamais été représenté.

来轮到东欧,这是唯一一个从未有过任职区域。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Qu'il ne durerait pas. Trop de différences entre nous, moi la fille de l'Ouest et toi le garçon de l'Est.

们两个人太不同了,是西方世界女孩,而你是东欧男孩。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais avec les années, l'OTAN a aussi fait entrer d'autres pays d'Europe de l'Est, dont plusieurs qui étaient alliés de l'Union soviétique.

但近些年来,北约也让一些其他东欧国家加入,其中前属于苏联国家。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

La France se situe loin derrière. Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.

法国排名非常靠后。移民来自于摩洛哥,拉丁美洲,近一点,是来自东欧,尤其是罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Et je l'entends encore nous dire dans ce café de Berlin-Ouest, qu’à l'Est chacun à sa manière réinventait sa vie dans des appartements douillets.

还记得,们在西柏林那家咖啡馆时你对们说,在东欧世界里,每个人自己方式在温暖舒适房子中重新创造自己生活。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En quelques semaines, la Hongrie pays membre du pacte de Varsovie et actionnaire du Comecon devient pour les transfuges le sas obligatoire entre l'Europe de l'Est et l'Europe de l'Ouest.

在几周内,华沙条约组织成员和经互会股东--匈牙利成为东欧和西欧之间叛逃者必经之路。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pas du tout d'Europe de l'Est. Les gros morceaux de viande sont ensuite broyés, puis hachés avant d'être assaisonnés principalement le sel pour la conservation et le secret de fabrication sont les épices.

没有东欧猪肉。将大块肉切块、切碎,然后用盐调味,主要是为了保存,制作秘方在于香料。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Quand Knapp m'a avoué que tu étais en ville, j'imaginais que le temps aurait effacé les différences qui nous sont séparée, toi la jeune fille de l'Ouest, moins de gamins de l'Est !

当克纳普告诉你在柏林时候,那时在想,时间应该可抹掉那些令你分开差异,你是来自西方女孩,而则是东欧世界小子!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Or, cette viande provient principalement de France, de Bretagne, mais peut également venir d'Europe, Espagne, Allemagne, Danemark, qui sont les grands pays producteurs de porcs allemands. Et d'Europe de l'Est pas du tout ?

这种肉主要来自法国、布列塔尼,但也可能来自欧洲其他国家,比如西班牙、德国、丹麦,这些国家是德国猪肉主要生产国。没有来自东欧猪肉吗?

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Alors, je n’oublierai jamais ce merveilleux visage que la vie m’a offert un soir de novembre, un soir, où l’espoir revenu, j’escaladais un mur pour tomber dans tes bras, moi qui venait de l’Est et toi de l’Ouest.

永远不会忘记命运送给那张美丽面孔,那是在十一月一个夜晚,在一个希望降临夜晚,攀上围墙后跌落在你怀抱里,来自东欧世界,而你来自西方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macroséismique, macroséismologie, Macrosetellidae, Macrosiphum, macrosismique, macrosite, macroskélie, macrosociologie, macrosolifluction, macrosome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接