Il est chef d'orchestre.
他是乐团团长。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过作品谱曲。
A 10 ans, Franck Braley donne son premier concert avec l'orchestre philharmonique de Radio France à la Salle Pleyel.
弗朗克·布拉莱在岁时与法国广播爱乐乐团一起在巴黎普勒耶尔音乐厅举行了场音乐会。
Dominique choisit, à son tour, de quitter le groupe.
这次轮到Dominique选择了离开乐团。
Quel est le répertoire principal du "Poème Harmonique" ?
“和谐之诗”乐团的主要出曲目是什么?
Chaque année l'Orchestre symphonique national de Lettonie donne des concerts de charité.
拉脱维亚国家交响乐团每年都举办慈善音乐会。
Un groupe de filles appelé « Perfect Ten » et « Erhu Girls Band » a donné un concert.
又“全美-二胡女子乐团”的表是青年女子奏二胡。
Il est chef de violon dans la philharmonie de ils habitant au Banlieue 85 a Paris.
现任法国加莱省交响乐团任终身提琴。现住巴黎85 省。
Organisé par la Société philharmonique de Gibraltar, ce concert comporte toujours un répertoire intéressant.
直布罗陀交响乐团帮助政府组织的音乐会总有一个吸引人的保留曲目。
L'ensemble est en aluminium et inox et s'encastre dans le fond du NAUTILE (vue depuis le hublot avant).
乐团是铝和不锈钢和卡底部的nautile (查看从窗口前) 。
Eagle harpe est l'instrument de choix pour le haut Symphony Orchestra, est le plus élevé choisi de l'amende collections.
鹰牌竖琴是顶极交响乐团的选乐器,更是至高无尚的珍藏精品。
On peut comparer sa performance à la performance de l'Orchestre symphonique de Vienne que nous avons admiré hier.
该国的表现可与我们昨天欣赏的维也纳交响乐团的表相媲美。
C'est ainsi que s'est créé un vaste réseau formé de théâtres, de deux opéras et de quatre orchestres symphoniques.
因此形成了由多家剧院、两座歌剧院和4个交响乐团组成的广泛网络。
On a cité des cas où les États-Unis octroient des visas à des groupes artistiques mais non à leurs membres.
过去曾有过乐团获得美国签发签证的事例,但个别艺人却得不到签证。
Des théâtres et musées existent dans 20 % des villes et des salles de cinéma et formations orchestrales dans moins de 10 %.
在20%的市镇中有剧院和博物馆,影院和管弦乐团少于10%。
La vie musicale en Serbie est animée par 16 orchestres philharmoniques et autres, ainsi que par plusieurs chorales féminines ou mixtes.
塞尔维亚共和国还因拥有16个交响乐团和其他管弦乐队感到自豪。
Le CENEAPAC, ou les écoles d'arts de l'INC, réalise depuis cinq ans des festivals annuels de danse, de théâtre, d'orchestres philharmoniques.
在过去5年中,尼加拉瓜艺术教育中心或尼加拉瓜文化研究所艺术学校每年都举办舞蹈、戏剧和爱乐乐团节。
Comme le disait l'ancien Premier Ministre canadien Lester Pearson, l'ONU doit être un orchestre symphonique et non un quatuor à cordes.
正如加拿大前总理莱斯特·皮尔逊曾经说过的那样,联合国必须是一个交响乐团,而不是一个弦乐四重奏。
Les filles de cette troupe, qui avait été invitée à se produire aux États-Unis et au Canada, étaient toutes âgées d'environ 14 ans.
乐团团员的平均年龄是14岁,她们受邀在美国和加拿大表。
L'orchestre était dirigé par un Chef étranger, et le concert était destiné à encourager la normalisation et la réconciliation dans le pays.
乐团指挥是外国人,这一举措旨在促进伊拉克的正常化与和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a des groupes pas très connus, du type Roan.
有一些不太知名的乐团,比如Roan。
Ce n’était pas leur groupe, c’était le vôtre.
这不是他们的乐团,是您的。
Et donc, dès que j'ai eu le niveau nécessaire, j'ai intégré l'orchestre.
所,一旦我达到了必要的水平,我便加入了乐团。
À ses débuts, au temps du cinéma muet, c'était un orchestre qui accompagnait la projection.
在早期的无声代,有一个乐团来伴随着放映。
Accompagné d’un orchestre folklorique, cet art traditionnel vietnamien offre un spectacle aquatique exceptionnel.
在民乐团的伴奏下,这种传统的越南艺术呈现了非凡的水上奇观。
Alors, l'alto, ça m'a permis justement de mieux découvrir l'univers de l'orchestre.
因此,中提琴让我得更深入地探索交响乐团的世界。
Et des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
许多频、乐团和台也都跟您约过作品。
Et puis j'avais aussi envie de donner une image très différente à cet orchestre.
此外,我也渴望为这个乐团赋予一个截然不同的形象。
Pour son mariage, le couple a sorti le grand jeu en invitant un orchestre symphonique.
对于他们的婚礼,这对夫妇使出了浑身解数,邀请了一个交响乐团。
Les orchestres à l'heure actuelle, on les voir encore constitués essentiellement d'hommes.
当前的管弦乐团,我们到仍然主要由男性组成。
Et puis maintenant, il y a depuis quelques années, un philharmonique construit par Frank Gehry pour Disney.
现在,几年来,弗兰克·盖里,为迪士尼建立了一支爱乐乐团。
Ben, comme ils ont besoin d’hommes pour leur groupe vocal, j’ai pensé à toi, avec ta super voix !
恩,因为他们的声乐团需要男生,我就想到了你,因为你的声音真的很棒!
En 2002, Un temps disparu, symphonie commandée par la municipalité de Montréal, a été plébiscitée par le public.
2002年, 他受加拿大蒙特利尔交响乐团委托而创作的作品《逝去的光》(Untempsdisparu)广获好评。
L'ensemble constitue sans doute le cabinet de curiosités le plus impressionnant de Rome.
该乐团无疑是罗马最令人印象深刻的好奇心橱柜。
Alors, l'orchestre symphonique Divertimento s'est développé, ça m'a permis de pouvoir faire tous ces concerts.
于是,Divertimento交响乐团逐渐发展起来,这使我能够举办所有这些音乐会。
M. Tatillon, ce que je veux vous dire, c'est que l'orchestre a démissionné.
塔蒂隆先生,我想告诉您的是,乐团已经辞职了。
Devant les docks, un bateau appelé Symphony accueille le London Philharmonic Orchestra pour enchaîner diverses hymnes jusqu'à l'obligatoire God save the Queen.
在码头前,一艘名为“交响乐团”的船欢迎伦敦爱乐乐团演奏各种赞美诗,直到国歌《天佑女王》。
Kensington autrefois fierté ouvrière, dans les rues il y avait des parades, des orchestres à cordes.
肯辛顿曾经是工人们的骄傲,街上有游行、管弦乐团。
À la Philharmonie de Paris, vous réciterez… Julie : Du Moby Dick !
在巴黎爱乐乐团,您将朗诵...朱莉: 白鲸!
Les abattoirs de la Villette, la Grande Bibliothèque ou récemment, le musée des Confluences de Lyon et la Philharmonie de Paris.
Villette屠宰场,大图书馆,或者最近的里昂Confluences博物馆,还有巴黎交响乐团。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释