Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷大陆目前已经实现了无地雷化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mer était magnifique, le ciel pur. À peine si le long véhicule ressentait les larges ondulations de l’Océan. Une légère brise de l’est ridait la surface des eaux. L’horizon, dégagé de brumes, se prêtait aux meilleures observations.
海上风平浪静,天空清朗云。长长
船身差不多感不到海洋
阔大波
。一阵轻微
东风吹皱了洋面。夭惭全
烟雾,可以望得很远。
Depuis la signature des traités de Paris et de Rome dans les années cinquante, sous l'impulsion de six pays, l'Europe a connu sa plus longue période sans conflit armé en liant le destin des ennemis héréditaires du vieux continent.
自五十年代签署《巴黎条约》和《罗马条约》以来,在六个国家领导下,欧洲通过把旧大陆世袭敌人
命运联系起来,经历了最长
武装冲突时期。
Il faut renoncer à peindre les poignantes angoisses de ces huit hommes envahis par une marée montante. Ils sentaient leur impuissance à lutter contre ces cataclysmes de la nature, supérieurs aux forces humaines. Leur salut n’était plus dans leurs mains.
水潮侵袭下那8个人这时是怎样
焦急,怎样
悲痛,是
法形容
。他们面临着这等人力抵拒不了
自然灾害,感到自己太
力量了,太渺小了。他们
安全已经不掌握在自己
手里了。