有奖纠错
| 划词

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种传达和提供娱的媒介。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体传达的能力。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le discours serait légitimé par la légitimité de son auteur.

因此,有关由于传达人员的合法性而取得合法性。

评价该例句:好评差评指正

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”传达,其困难是从来没有过的。

评价该例句:好评差评指正

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势向您的对话者传达很多

评价该例句:好评差评指正

Le message qui sous-tend ces déclarations est absolument clair.

这些声明要传达十分清楚。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.

这就是今天要传达

评价该例句:好评差评指正

C'est l'un des messages que notre Conseil doit faire passer.

这是安理应该向他们传达之一。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

这不是委员希望向缔约国传达

评价该例句:好评差评指正

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

希望能向东帝汶人民有力地传达

评价该例句:好评差评指正

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有这些活动中,组织者希望传达意义重大。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

认为,作出的安排必须以某种方式明确地传达这种

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

这只有通过们以坚定的态度传达这些来实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段传达似乎主要是预防性的。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le message que mon Gouvernement et mon peuple adressent au Conseil de sécurité.

以上是国政府和国人民委托向安全理事传达

评价该例句:好评差评指正

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

认为,们设法传达了这些

评价该例句:好评差评指正

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要传达是,绝不能让这种事再发生在任何人的身上。

评价该例句:好评差评指正

Mon Représentant spécial a réitéré cette mise en garde chaque fois qu'il en a eu l'occasion.

的特别代表也在每个场合传达这一

评价该例句:好评差评指正

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将这个传达给维和人员。

评价该例句:好评差评指正

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要是东帝汶基本上平静和稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

C'est sa manière de faire passer un message.

这是她传达信息的方式。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Parler n'est pas qu'une manière de transmettre un message.

它不只是一种传达信息的方式。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Notre message est le suivant et il est clair.

我们传达信息是明确的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'essaye d'être simple dans mon message et c'est vrai aussi que j'ai l'habitude de parler avec des non-francophones.

传达信息时,试着简单化,而且我确实习惯和母语不是法语的人说话。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.

通过这个金字塔,我想传达两点信息

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il faut que ton message soit logique et cohérent.

传达信息有逻辑,必紧密相关。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors qu'est-ce qui est vraiment important dans ce que je veux transmettre ?

那么,在我想传达信息里,什么才是最重的呢?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际话(Rencontres)

Quand on parle sincèrement, ce message passe en général plus facilement aux autres.

如果我们真诚地去交流, 我们所传达信息一般更容易被接受。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Tu dois essayer de faire passer ton message !

试着将自己的信息传达出去!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, vous allez développer différentes stratégies pour faire passer votre message.

换句话说,你们实施各种策略来传达你们的信息

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Rapidement, parce que si c’est deux ou trois messages à faire passer.

尽快吧,因为还有2-3封信息传达

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Parce que si ce n’est que deux ou trois messages à faire passer…

因为还有2-3封信息传达

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais justement, est-ce que cela ne montre pas combien les messages transmis par un sourire peuvent être complexes ?

“这不正说明表情能够传达很复杂的信息吗?”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je ne me souviens plus exactement de cette fable, mais en fait, on a ici un message qui est véhiculé.

我记不清楚这个寓言了,但其实这里传达了一个信息

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

De nombreux illustrateurs de réclames, l'ancêtre de la publicité, sont sollicités pour apporter une touche graphique moderne et percutante au message véhiculé.

许多广告插画师,作为广告的鼻祖,被求为所传达信息带来现代的、醒目的图形。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous savez, ces petits mots qui vous permettent de connecter des idées et qui vous permettent de vraiment faire passer votre message.

你们知们,这些小词能让你们结合想法,真正传达自己的信息

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et un des objectifs du lobby Vin et société c’est de faire passer ce message aux enfants le plus tôt possible

vin et société的一个目的就是尽早将这一信息传达给小孩。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il reste à mener d’autres investigations pour savoir si les larmes versées par les hommes ou les enfants transmettent des messages similaires.

还需做更多的其他研究以证明男人或孩子们的眼泪是否会传达类似的信息

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, le saccage des statues du Musée de Mossoul a été filmé dans le but d’envoyer un message de puissance partout dans le monde.

因此,洗劫摩索尔博物馆雕像的过程被拍摄下来,目的是向全世界传达自己强大的信息

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et je pense qu'on est dans toute la cohérence ou de tous les messages qu'elle est venue mettre sur des T-shirts dès qu'elle est arrivée chez Dior.

我想她一到达Dior时,穿上T恤衫时就保持一致性或传达所有收集的信息

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接