有奖纠错
| 划词

Le bonnet chaud en maille côtelée, étiquette tissée devant.

针织帽。

评价该例句:好评差评指正

Accessoire indispensable pour un hiver bien au chaud !

冬天必备配饰!

评价该例句:好评差评指正

Un indispensable ! Le bonnet chaud en maille côtelée, étiquette tissée devant.

必备款!针织帽。

评价该例句:好评差评指正

Jiaohan ont à absorber de l'été, chaud l'hiver double rôle.

有夏天吸收脚汗,冬天双重作用。

评价该例句:好评差评指正

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

它具有防水、透湿、防风、功能。

评价该例句:好评差评指正

Maille douce et chaude !

柔软和针织衫!

评价该例句:好评差评指正

Les rayures ont la côte ! Chauds et stylés, craquez pour les gants longs rayés bicolores en maille côtelée.

针织手套,双色条纹。

评价该例句:好评差评指正

Maille douce et chaude ! Le gilet rayé, ouverture zippé, col montant, manches longues, finition large bord côtes.

柔软和针织衫!条纹开衫,拉链开襟,高领,长袖,罗纹

评价该例句:好评差评指正

Des petites têtes bien au chaud !

小脑袋以很好

评价该例句:好评差评指正

Souvent sous un chapeau pour rester au chaud, ils respirent mal, et perdent leur volume.

而为而戴上帽子也会让头发呼吸不顺,会导致发量减少。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette base, Nous avons introduit une série de sous-vêtements thermiques, une large gamme de variété, variété et qualité.

在此基础上,我们推出一系列内衣,种类繁多,品种繁多,品种齐全,质量上乘。

评价该例句:好评差评指正

Très doux et très chaud ! Le gilet en maille bouclette, encolure V, manches longues, 2 poches plaquées devant, ouverture bouton.

又柔软针织衫,V领,长袖,2个贴袋,纽扣开襟,罗纹处理。

评价该例句:好评差评指正

Accessoire indispensable pour un hiver bien au chaud ! Les gants épais en acrylique doublés polaire, étiquette fantaisie tissée et finition bords côtes sur poignets.

冬天必备配饰!厚手套,罗纹

评价该例句:好评差评指正

Main exquis chaussures sur la technique, professionnel de traitement de coton matelassé chaussures chaleureux du personnel, la production de divers types de vêtements!

精湛手工上鞋技术,专业加工棉鞋员工,生产各式服装!

评价该例句:好评差评指正

Produits de tissu de coton de se concentrer non seulement agréables à utiliser, excellent chaleur, mais après un processus spécial, avec une longue durée anti-bactérien et désodorisant fonctions.

产品面料以棉为主,不但有舒适使用性,卓越性,而且经过特殊工艺处理,具有持久抗菌、除臭功能,。

评价该例句:好评差评指正

Le gilet en maille chaude et toute douce, col montant boutonné animé de fronces, manches courtes raglan finition roulottée, ouverture 1 pression, 2 poches devant, finition bords côtes sur col et base.

柔软针织开衫,短插肩袖,翻,1个钦钮开襟,2个前袋,罗纹

评价该例句:好评差评指正

De même, des personnes vivant aux États-Unis seraient considérées comme pauvres si leur revenu ne leur permettait pas d'avoir accès, par exemple, à un logement décent et bien équipé en matière de chauffage et d'assainissement, ou à des vêtements chauds ou à des moyens de transport entre leur résidence et  leur lieu de travail, même si leur revenu serait plus que suffisant pour se procurer l'apport calorique requis et les autres biens de consommation essentiels.

例如,在美国,一些人收入能无法使之取得如备有气和卫生设施等起码正常住房,或足以衣装,或从住所前往工作场所运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到热量标准食物和其他基本消费品而言是绰绰有余

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme, antibiose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Lorsque la température augmente au printemps, on troque nos vêtements chauds pour des plus légers.

春天气温们就会把保暖衣服换成轻便衣服。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je dirais, pour les danseurs, un vêtement iconique, c'est une paire de guêtres, parce que c'est quelque chose qu'on traîne un peu toute la journée autour de nos chevilles pour rester au chaud, pour ne pas se faire mal.

想说,对于舞者来说,一件标志性衣服是一双绑腿,因为它是天绑在脚踝周围保暖东西,以免受到伤害。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ici l'argent servira à financer la rénovation des habitations mal isolées soit pour les propriétaires modestes soit pour les bailleurs sociaux l'augmentation des capacités de production d'énergie verte et la prime à la casse du plan climat de Hulot.

这个方面,这笔资金将用于资助为保暖性差行翻新,或是简朴个人,或是社会性租。Hulot气候计划里绿色能源生产能力和汽车报废津贴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antibrouilleur, antibruit, antibuée, anticabreur, anticalaire, anticalcaire, anticalcique, anticancéreux, anticapacitif, anticapé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接