有奖纠错
| 划词

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

这项拨款将作为一项,而且在财务报表里记为

评价该例句:好评差评指正

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基需要动用其

评价该例句:好评差评指正

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

由参与国和捐助方提供。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

这一数额是可动用的五倍多。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大设立一个货币波动

评价该例句:好评差评指正

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

假定,可能偶然需要补充这种

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意外开支

评价该例句:好评差评指正

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的也只剩下5 000万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基通常有较高程度的现余额。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

,难民专员办事处没有设立任何来支付这些负债。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务维持在1 087 816美元。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目设立了非核心

评价该例句:好评差评指正

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量

评价该例句:好评差评指正

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

过,各代表团强调先前曾对业务数额偏低表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

评价该例句:好评差评指正

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有这样做,而是将重估价盈余贷记在中。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement des réserves latentes a également préoccupé certaines autorités de régulation.

如何处理未实现的,也是一个令监管机构关注的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lutétiu, lutétium, luth, luthéranisme, lutherie, luthérien, luthier, luthiste, lutidine, lutin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接