有奖纠错
| 划词

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源在5年内减少了一

评价该例句:好评差评指正

Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.

算,月球上氦3似有百万吨。

评价该例句:好评差评指正

Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.

岫岩玉历史悠久,文化灿烂,丰富,质细腻。

评价该例句:好评差评指正

Les autres gisements sont relativement peu importants.

其他汞产区则相对较少。

评价该例句:好评差评指正

Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.

下淡水总约为37.3万立方千米。

评价该例句:好评差评指正

La surveillance exercée au niveau national s'appuie sur des évaluations périodiques de ces stocks.

对国家级监测活动辅之以森林碳定期评

评价该例句:好评差评指正

Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.

这一区广泛分布不同下水资源。

评价该例句:好评差评指正

La méthode permet d'estimer les variations nettes des stocks de carbone (gains et pertes).

这种方法能够算碳净变化(得与失)。

评价该例句:好评差评指正

Seules les réserves pétrolières de l'Arabie saoudite dépassent celles de l'Iraq.

伊拉克石油仅次于沙特阿拉伯,位居第二。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle de consommation de l'Amérique latine est extrêmement polluant.

阿根廷及墨西哥减少化石燃料和生产关系。

评价该例句:好评差评指正

Le volume de l'un de ces gisements, la Genbank, double tous les 18 mois.

其中Genbank数每18个月翻一番。

评价该例句:好评差评指正

La Guinée détient environ 30 % des gisements mondiaux de bauxite, et elle a également des gisements d'uranium.

几内亚铝土矿占世界约30%,它还拥有铀矿。

评价该例句:好评差评指正

Le Kazakhstan et l'Azerbaïdjan possèdent d'abondantes ressources en pétrole et en gaz.

哈萨克斯坦和阿塞拜疆石油和天然气也很丰富。

评价该例句:好评差评指正

Cela représente aussi plus de la moitié du stock d'uranium hautement enrichi des États-Unis.

也就是说,基本上移除了美国全部高浓缩铀几乎一以上。

评价该例句:好评差评指正

Nous développons également notre secteur de l'énergie géothermique, qui occupe la deuxième place mondiale.

我们正在进一步开发热能,菲律宾是世界热能两个国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Grand fournisseur d'uranium, elle détient quelque 40 % des réserves mondiales connues d'uranium bon marché.

我们是铀主要供应国,并拥有世界上已知低成本铀约40%。

评价该例句:好评差评指正

La question de la mesure des flux et des stocks appelle un examen et des recommandations.

需要审查衡问题,并提供适当建议。

评价该例句:好评差评指正

Il dispose d'importantes ressources minières, notamment de la plus importante réserve de minerai de fer d'Asie.

它拥有丰富矿产资源,如亚洲最铁矿石

评价该例句:好评差评指正

Les efforts entrepris dans ce domaine pour permettre de surveiller les variations des stocks de carbone se poursuivaient.

正在发展这方面监测碳变化方法。

评价该例句:好评差评指正

D'après les estimations, les réserves de gaz naturel se situent entre 2 et 98 milliards de mètres cubes.

计天然气约为20亿至980亿立方米。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albuminé, albuminée, albuminémie, albumineux, albuminimètre, albuminimétrie, albuminoïde, albuminoréaction, albuminurie, albuminurique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接