有奖纠错
| 划词

Le mieux est souvent de conjuguer les initiatives privées et publiques pour fournir une assurance crédit à l'exportation.

最为有效途径常常是将私人和公力结起来提供出口信贷保险

评价该例句:好评差评指正

Les PME exportatrices devaient aussi pouvoir souscrire une police d'assurance-crédit à l'exportation pour couvrir les risques commerciaux et politiques.

从事出口中小企业还必须获得出口信贷保险以应付商业和政治风险。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie n'a, au cours des derniers mois, consenti à aucun nouveau crédit, garantie ou assurance à l'exportation pour l'Iran.

过去几个月里没有给伊朗发过新出口信贷担保和保险

评价该例句:好评差评指正

Il était essentiel de tirer parti de la coopération Sud-Sud pour améliorer l'accès aux crédits à l'exportation et aux assurances.

利用南南改善获得出口信贷保险服务途径至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Dans trois réclamations de la première tranche, les requérants ont demandé à être indemnisés des montants qu'ils avaient versés à leurs clients dans le cadre d'assurances-crédit à l'exportation.

在第一批三件索赔中,索赔人要求赔偿它们根据出口信贷保险单向投保人支付赔偿金。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations sont bien avancées avec l'un des principaux organismes mondiaux de notation et d'assurance-crédit à l'exportation ainsi qu'avec l'une des premières sociétés mondiales d'inspection et de vérification.

与一家世界主要信贷评级和提供出口信贷保险公司,以及与一家世界最大检查和验证公司谈判已进入最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures telles que remises de droits, exonérations d'impôts, crédits à taux préférentiels et garanties de crédit à l'exportation seront très utiles à la promotion des exportations.

关税打折、免税、优惠信贷出口信用保险等措施对于促进出口会有无比价值。

评价该例句:好评差评指正

AKA a présenté une réclamation au titre de ces pertes alors même qu'elle avait été indemnisée par Hochtief ainsi que par la société allemande d'assurance de crédits à l'exportation Hermes Kreditversicherungs-AG ("Hermes").

AKA已得到Hochtief和德国出口信贷保险公司Hermes Kreditversicherungs-AG(“Hermes”)赔偿,但还是就自己损失提出了索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note qu'en général les assurances-crédit à l'exportation ne couvrent pas la perte des marchandises elles-mêmes mais les pertes liées aux coûts ou frais découlant de l'exécution de contrats de vente à l'exportation.

小组注意到,出口信贷保险一般不担保货物本身损失,只担保履行出口销售费用或数额。

评价该例句:好评差评指正

Exportation et développement Canada (EDC), l'agence de crédit à l'exportation du Canada, facilite le commerce et les investissements internationaux en fournissant des crédits à l'exportation, des garanties et des produits d'assurance.

加拿大出口信贷机构“加拿大出口发展公司”通过提供出口信贷、担保和保险品支持全球贸易和投资。

评价该例句:好评差评指正

AKA a présenté une réclamation pour ses pertes découlant de l'accord de prêt, alors même qu'elle avait été indemnisée par la coentreprise ainsi que par la société allemande d'assurance des crédits à l'exportation, Hermes Kreditversicherungs-AG ("Hermes").

AKA尽管已从营企业和德国出口信贷保险公司Hermes Kreditversicherungs-AG(“Hermes”)得到了赔偿,但还是就贷款之下损失提出了一项索赔。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, les organismes officiels de crédit à l'exportation ont des programmes d'assurance qui permettent aux banques commerciales d'escompter les factures d'exportation puisqu'ils couvrent la plus grande partie du risque de crédit de l'importateur.

在其他一些国家,官方出口信贷机构设有保险方案,让商业银行为出口票据贴现,由出口信贷机构担保进口商大部分信贷风险。

评价该例句:好评差评指正

Dans la partie du dixième rapport «E3» invoquée par l'Iraq dans sa réponse écrite à la réclamation de Chevron International, le Comité de commissaires «E3A» visait les primes d'assurance dans le contexte des garanties de crédit à l'exportation.

在伊拉克对Chevron International索赔书面答复所依据第十批“E3”类索赔报告中那部分内容中,“E3A”专员小组所指出口担保信贷方面保险费。

评价该例句:好评差评指正

Il convient néanmoins de noter que seule une minorité de pays en développement dispose de programmes de crédit à l'exportation ou d'assurance-crédit qui, lorsqu'ils existent, sont souvent axés sur l'exportation de biens manufacturés, en particulier à destination des pays développés.

然而,值得一提是,只有少数发展中国家有出口信贷信贷保险方案,而且通常在有这类方案情况下,大多数只是针对制成品出口,尤其是向发达国家市场出口

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc que les États réfléchissent à la manière d'intégrer de telles considérations dans des domaines comme les politiques de l'investissement et du commerce, les valeurs mobilières et le droit des entreprises, et les crédits et l'assurance en matière d'exportations.

因此,国家必须思考如何将这些因素纳入投资和贸易政策、证券和公司法、出口信贷保险等领域。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce paragraphe, le Conseil, sans présenter la moindre preuve convaincante pour montrer que des crédits à l'exportation, des garanties d'assurance et des crédits financiers ont été utilisés pour participer à des activités nucléaires illégales présumées, a imposé des restrictions illicites.

安理会在本段中在未提供任何令人信服证据证明任何出口信贷保险担保和金融信贷被用于促进所指控非法核活动情况下就采取了一些非法限制措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon fait déjà preuve de vigilance et il a adopté une politique très stricte s'agissant de l'appui financier public aux échanges commerciaux avec l'Iran, notamment en ce qui concerne le consentement de crédits, de garanties ou d'assurance à l'exportation aux entités ou nationaux japonais.

日本在为与伊朗从事贸易提供公财政支助方面、包括向日本国民或实体提供出口信贷、担保或保险方面,已保持警惕,并采取限制性极强政策。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont notamment examiné les questions suivantes: i) éléments ayant permis à des fonds de capital-risque de toucher les PME; ii) avantages et inconvénients du capital-risque destiné aux PME et tendances récentes; iii) rôle des mécanismes d'assurance-crédit à l'exportation et de garantie dans l'augmentation des prêts bancaires aux PME.

在这届会议上专家们讨论问题有 :(1) 能为中小企业所用成功风险资本基金要素 ;(2) 中小企业风险资本优缺点和最新趋势 ;以及(3) 出口信贷保险和担保办法对增加银行为中小企业贷款所能贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre normatif applicable aux organismes de crédit à l'exportation, entités publiques qui accordent des crédits à l'exportation bénéficiant du soutien de l'État (assurances, garanties, soutien des taux) aux entreprises belges souhaitant faire des affaires dans les pays en développement ou sur les marchés émergents, n'est pas suffisamment complet.

目前适用关于出口信贷机构规范框架很不全面。 这些出口信贷机构是公机构,向那些谋求在发展中国家和新兴市场海外生意比利时公司提供政府支助出口信贷(保险、担保、费率支持)。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes d'assurance-crédit à l'exportation et de garantie pourraient inciter les banques à proposer leurs services aux PME dans les pays en développement, mais ils devaient aller de pair avec des innovations financières et des cours de formation dans les banques et dans l'organisme de garantie ainsi qu'avec des services d'aide aux entreprises.

专家们强调,出口信贷保险和担保办法可以提高银行为发展中国家中小企业服务兴趣,但必须与金融革新和银行和担保人各级培训以及中小企业一级商业服务结起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


musicographie, musicographique, musicologie, musicologue, musicomane, musicomanie, musicothérapeute, musicothérapie, musique, musiquede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接