有奖纠错
| 划词

L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.

身份证和驾照。

评价该例句:好评差评指正

Seules les personnes munies d'une carte d'identité seront admises au Cintermex.

任何时候进入Cintermex都需身份证

评价该例句:好评差评指正

Le policier ne l'ayant pas reconnu, l'auteur a présenté sa carte d'identité.

有认提交人,因此他向身份证

评价该例句:好评差评指正

L'accès au Centre des congrès Roi Hussein Bin Talal se fera sur présentation d'une carte d'identité.

任何时候进入侯赛因国王会议中心均需身份证

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas produit de carte de police ni de mandat d'arrestation.

他们既身份证,也有逮捕证。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas montré leur plaque et ne portaient pas d'insignes.

他们任何身份证件,也有佩戴任何徽章。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens des Seychelles possèdent une carte d'identité, qui doit être présentée avec toute demande de passeport.

塞舌尔公民拥有身份证,在申请护照时必须身份证

评价该例句:好评差评指正

Au moment de la demande, l'intéressé doit présenter une pièce d'identité.

申领人在提申请时,必须某种身份证件。

评价该例句:好评差评指正

Pour obtenir livraison, le destinataire doit produire un document d'identification approprié.

作为交的先决条件,人必须适当身份证件。

评价该例句:好评差评指正

2 En demandant l'asile, le requérant et sa femme n'ont pas été en mesure de produire des pièces d'identité.

2 申诉人夫妇在申请庇护时未能身份证件。

评价该例句:好评差评指正

Il peut refuser de livrer les marchandises si le destinataire ne produit pas de document d'identification approprié.

人未适当身份证件的,承运人可以拒绝交

评价该例句:好评差评指正

Le requérant déclare qu'une pièce d'identité (un passeport, par exemple) était demandée et examinée par le comité avant tout virement.

索赔人说,需要先身份证明(例如,护照),经委员会审查后才能得到付款。

评价该例句:好评差评指正

Denis J. N. porte plainte devant le tribunal de permanence contre trois policiers qui l'ont frappé après lui avoir demandé ses papiers d'identité.

Dennis J. N.向责任法庭提了对三名官的控告,这些官在要求他身份证之后殴打了他。

评价该例句:好评差评指正

Avant de se voir délivrer un passeport, tout national kényen doit présenter une carte d'identité et un certificat de naissance.

♦ 在颁发旅行证件给任何一名肯尼亚人之前,该肯尼亚人必须身份证件和生证明。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes morales devront fournir une attestation de l'adresse du siège de la société, quelle que soit la pièce d'identité présentée.

* 凡法人均需公司地址证明,而不论何种身份证件。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas avoir la bonne carte d'identité à présenter aux groupes armés postés le long des routes peut signifier la mort.

在该区域的一些武装集团设立的路卡,如身份证种类有误,即可引来杀身之祸。

评价该例句:好评差评指正

La présentation de la carte nationale d'identité est systématiquement exigée lors du dépôt de la demande et de la remise du passeport.

在申请和领取护照时一定要求申请人国民身份证

评价该例句:好评差评指正

L'État partie souligne également que la requérante et son époux n'ont pas présenté de pièces d'identité aux autorités suédoises chargées des migrations.

缔约国还强调说,申诉人及其丈夫未向瑞典移民当局任何身份证件。

评价该例句:好评差评指正

8 Une simple carte d'identité suffit-elle habituellement pour entrer au Brésil et en sortir que l'on soit Brésilien ou étranger (au lieu d'un passeport)?

8 巴西是否允许本国国民或其他国家国民凭国民身份证(有别于护照)入境或境?

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire de justifier de son identité, et même quelqu'un qui n'est pas Somalien peut obtenir un passeport (ou un passeport diplomatique) sur demande.

不需要身份证明;甚至非索马里人提要求,都可以得到护照(或外交护照)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cytoclèse, cytodesme, cytodiagnostic, cytodiérèse, cytodifférentiation, cytoflavine, cytogamie, cytogène, cytogenèse, cytogénétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les voisins du 12 bis

Un policier : Bonjour monsieur, police ! Pièce d'identité et permis de conduire, s’il vous plaît !

你好,先生,我是警察!证!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Eh bien... vous présentez une pièce d'identité, vous complétez un formulaire...

嗯,好的...您一下一明,填一下表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cytolysine, cytolysome, cytolytique, cytomégalovirus, cytomètre, cytométrie, cytomorphologie, cytomorphose, cytoniogalie, cytopathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接