有奖纠错
| 划词

Deux sociétés ont été retenues pour effectuer une étude préliminaire.

挑选两家公司进行

评价该例句:好评差评指正

On a ensuite procédé à une étude préliminaire de chaque section du document.

然后对这文件的各节进行

评价该例句:好评差评指正

Les deux consultants ont présenté leurs constatations préliminaires au Groupe d'experts.

这两位顾问向工作组介绍结果。

评价该例句:好评差评指正

Les recherches préliminaires ont mis l'accent, entre autres, sur la violence familiale physique entre adultes.

尤其着重于成年人之间的家庭肉体暴力。

评价该例句:好评差评指正

Un résumé reprenant les conclusions initiales sera présenté à l'Instance, lors de sa troisième session.

其摘要以及结果将在论坛第三届会议上介绍。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats permettent une analyse plus complète que les résultats préliminaires indiqués l'an dernier.

这些结果比去年报告指结果提供份较为完整的分析。

评价该例句:好评差评指正

Or il ressort des recherches préliminaires qu'il n'y a pas eu d'études approfondies dans ce domaine.

但是,显示这方面缺乏深入的

评价该例句:好评差评指正

Pour pouvoir fournir des chiffres réalistes, il faudrait donc faire une étude préliminaire dans chaque cas.

因此,需要对每案例进行个别的,以提供现实的数据。

评价该例句:好评差评指正

En réponse à la demande de la Commission, un consultant a été engagé pour réaliser une première étude.

响应委员会的要求聘名顾问开展

评价该例句:好评差评指正

Une mise à jour de cette première étude sera disponible à la cinquante-deuxième session de la Sous-Commission.

小组委员会第五十二届会议将得到报告的更新版本。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette perspective, des études préparatoires sont en cours sur l'urbanisation de l'économie informelle.

为此,已在为非正规经济的城市化进行

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions de l'étude industrielle initiale effectuée à la demande de l'ESA sont résumées ci-dessous.

以下简要介绍欧洲空间局(欧空局)委托进行的工业的结果。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a été prié d'élaborer des études et propositions préliminaires sur la base des informations qu'il aurait reçues.

会议请秘书处在所收到的资料基础上编拟报告和提案。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la Commission procède à des études préliminaires en vue d'ouvrir des bureaux dans certaines régions du pays.

目前,该委员会正在进行,以便在本国其他些地区开设分支机构。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise britannique Atomic Weapons Establishment (AWE) à Aldermaston procède à des études initiales dans certains de ces domaines.

联合王国奥德尔马斯敦原子武器机构(AWE)正在对这些领域开展

评价该例句:好评差评指正

L'organisme britannique Atomic Weapons Establishment (AWE) à Aldermaston procède à des études initiales dans certains de ces domaines.

联合王国奥德尔马斯敦原子武器机构(AWE)正在对这些领域开展

评价该例句:好评差评指正

Des membres se sont référés aux notions de base exposées dans le rapport préliminaire.

委员们评述报告所的基本概念。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté qu'une étude préliminaire externe de l'évolution du compte d'appui avait été réalisée.

审计委员会注意到,对支助账户的演变进行外部

评价该例句:好评差评指正

Dans le présent rapport de situation, on analyse plus en détail les résultats de l'étude préliminaire.

本进度报告扩展报告中的成果。

评价该例句:好评差评指正

Après étude préliminaire des renseignements mis à sa disposition, l'Instance a établi les grandes lignes de son programme de travail.

本机制经过对可得资料的,大致确定其工作方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌, 比基尼泳装, 比及, 比吉纳舞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接