有奖纠错
| 划词

Cette position devrait être considérée comme une position importante et dynamique où l'on accomplit du travail.

这个职位应被看得充满,在位应使工作得以完成。

评价该例句:好评差评指正

Le retour des déplacés et celui des disparus étaient des questions très importantes et émotionnellement chargées.

国内流离失所者和失踪人员的回返然是很、很情的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce nouvel album est trop bon, délicieux et j'arrête pas à l'écouter sans cesse.Ma favorite, c'est Mas, une chanson très dynamique.

这张新专辑真是很好听,最喜欢的然是足的舞曲Mas。

评价该例句:好评差评指正

Produit par le milieu de la garde-robe cabinets de l'Europe et les États-Unis pour sortir de l'intervalle de style traditionnel.Créer un espace dynamique, la production à grande échelle.

公司生产的橱柜衣柜产用源自欧美风格打破传统间隔.创造空间,公司生产规模大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-, bi(s)chof,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Si flegmatique que fût l’Anglais, une larme humecta sa paupière.

那英国人虽然平时极不动感情,这时却也两眼湿润了。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Au milieu de ses transports arrive un exempt suivi de l’abbé périgourdin et d’une escouade.

他正在大动感情,忽然来了一个差官,后班里戈登神甫和几名差役。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Vous avez un bon cœur, vous avez besoin d’être aimé, vous êtes trop jeune et trop sensible pour vivre dans notre monde.

您心肠真好,您需要爱情。但是要在我们这个圈子里生活,您还太年轻,也太容动感情。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Autour de lui, d’ailleurs, les personnes sensibles trempaient aussi leur mouchoir. Vrai, c’était un beau jour, le plus beau jour de la vie.

另外,他身旁有好动感情的人也用手帕擦眼泪。真的,这是一个美好的日子,是人一生中最美好的日子!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Son seul défaut, assurait-elle, était d’être très sensible, d’aimer tout le monde, de se passionner pour des gens qui lui faisaient ensuite mille misères.

她又肯定地说,她惟一的短处就是太爱动感情,而人所爱了。但她寄予感情的男人们都随后给她带来数不清的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

La terre prend la solidité immuable du ciel, tandis que le ciel étoilé emprunte aux lumières artificielles modernes… leur acidité explosive et leur dynamisme ondulatoire.

变得坚实如同永恒的天空。而天空和星星则呈现烟火般的锐利和动感… … 相形于现代的人造光线。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je ne pourrai pas, je ne pourrai jamais écrire quelque chose de très sportif, ce n'est pas dans mon caractère qui peut me conduire dans ce sens-là.

我从来不会去写非常动感的音乐, 因为我的性格里没有什么东西能驱使我去创作这类音乐。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

L’agitation du tableau est donc plus calculée que spontanée, avec l’opposition de 2 forces : - Celle ferme et tangible de la terre - et celle dynamique et ondoyante du ciel.

简而言之,画动感是梵高的有意为之, 他旨在创造出鲜明的对比:地有型的坚固,和星空波浪形态的动感

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce n’est pas que Julien fût sensible, comme on l’entend à Paris ; mais ce n’était pas un monstre, et personne, depuis la mort du vieux chirurgien-major, ne lui avait parlé avec tant de bonté.

这并不是说,于连动感情,如巴黎人所理解的那样;但于连并非没有心肝之人,自从老外科军医死后,还没有人像侯爵那样亲切地他说话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biaiser, bialgèbre, bialite, biallyle, bialystok, biamidogène, bianchite, biangulaire, biankite, bianthryle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接