有奖纠错
| 划词

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项立即付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Il assure "comprendre" les motivations des manifestants.

他重申“理解”示威

评价该例句:好评差评指正

Le 19 juin, la Chambre de première instance a partiellement accueilli et rejeté l'exception.

19日,审判分庭核准了部分,驳回了部分

评价该例句:好评差评指正

Trois requêtes en jonction d'instances ont jusqu'ici été déposées; quelques autres sont à l'examen.

迄今为止提出了三个合审;其他一些正在考虑中。

评价该例句:好评差评指正

Comme la motion fait l'objet d'une discussion, il ne s'agit pas d'une motion de suspension.

既然正在对这项进行辩论,因此不可能是要求暂停

评价该例句:好评差评指正

L'examen de ces requêtes est en cours.

上诉分庭正在审这些

评价该例句:好评差评指正

Toute motion de cette nature a priorité.

任何这种予优先处理。

评价该例句:好评差评指正

Les motions de cette nature ne sont pas débattues, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种不经辩论即付表决。

评价该例句:好评差评指正

C'est à regret que nous procédons ainsi.

我们遗憾地提出这项

评价该例句:好评差评指正

Cette requête a été rejetée par le Président du tribunal.

主审法官驳回了这项

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, la Chambre II a statué par écrit sur 48 exceptions préjudicielles.

关于这些被告,第二审判分庭对48项审前作出裁定,对所有这些都以书面作出裁定。

评价该例句:好评差评指正

La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.

得到埃及代表支持。

评价该例句:好评差评指正

Cette requête a entraîné de multiples procédures.

这一又引出大量程序工作。

评价该例句:好评差评指正

Sa motion a été adoptée sans vote.

未经表决获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Ces requêtes sont actuellement pendantes devant la Chambre d'appel.

上诉分庭目前正在审这一

评价该例句:好评差评指正

Les motions en ce sens ne sont pas débattues, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种不经辩论即付表决。

评价该例句:好评差评指正

La défense a annoncé qu'elle déposera une demande de rejet des chefs d'accusation.

辩方表示将提出撤消

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas fait de motion durant ces trois semaines.

我们在三周内没有提出

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal de première instance a fait droit à cette requête.

地区法院核准了这一

评价该例句:好评差评指正

Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.

此种不经辩论即付诸表决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


duluth, dumacène, dumalite, dumasite, dum-dum, dûment, dummy, Dumontier, dumontite, dumortiérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

Cinq voix contre huit, la motion était rejetée. Furieux, Sir Ashton quitta la table.

“五票八票,刚才的被否决。”阿什顿怒气冲冲地离开桌。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je crois que tout est dit, votons maintenant pour l'une ou l'autre des motions, conclut Isabel.

“我想,该的全都,现在就让我自提出的投票表决吧。”伊莎贝拉总结道。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Dès demain, j'échangerai avec le président TRUMP pour lui proposer une initiative exceptionnelle entre les membres du G7, puisque c'est lui qui a la présidence.

鉴于美国现在是G7主席国,我自明天起将与特朗普总统交换意见,向他提出适用于G7成员国的特别

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dunant, dundasite, dundee, dune, d'une part...d'autre part, d'une traite, dunedin, dunette, dungannonite, dunhamite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接