有奖纠错
| 划词

C'est ainsi qu'il existe aujourd'hui une abondante jurisprudence sur des questions comme les droits des prisonniers, la servitude pour dettes, le droit à un environnement sain et la violence en détention.

在这方面,大量判例在囚犯权利、包身工、享有清洁环境的权利和拘禁暴力等问题上得到援

评价该例句:好评差评指正

Le premier était lié à un programme portant sur le retour, la réinstallation et l'hébergement des Sama Dilaut, nomades marins des Philippines travaillant sous contrainte pour dettes dans l'industrie de la pêche.

个是试点目,为菲宾Sama Dilaut流浪渔民制定、安置和收容所方案,这些人在捕渔业以包身工身份打工。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Comité recommande à l'État partie de mettre en œuvre avec plus de vigueur la loi sur l'interdiction du système Kamaiya et de prendre des mesures efficaces pour garantir l'intégration sociale des travailleurs émancipés.

此外,委员会建议缔约国增强实施《禁止包身工法》,采取有效措施,确保获得解放的包身工实现与社会的融合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人), 摆脱<书>, 摆脱…的, 摆脱常规,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接