有奖纠错
| 划词

Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.

还有从东部和西部非洲北上向欧洲的流动。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la MONUC n'a pu jusqu'à présent se rendre sur les lieux de ces incidents dans le nord.

联刚特派团迄今未能北上,前往具体出事地点。

评价该例句:好评差评指正

Est-il vrai aussi que pour inciter les réfugiés à se relocaliser vers le nord, on leur aurait laissé entendre que ceux qui resteraient n'auraient plus d'aide humanitaire?

为了鼓励难民北上,告诉他们并让他们相来的人将再也不到国际援助,也属实?

评价该例句:好评差评指正

La clientèle n'est pas composée de touristes mais, en règle générale, d'habitants de la région ou de personnes de passage, notamment d'hommes venus du Panama en route vers le nord.

嫖客不旅游者,而通常当地人或过客,包括北上路过的巴拿马人。

评价该例句:好评差评指正

Comme elle l'a indiqué, la plupart de ces combattants étaient entrés en RDC par bateau à partir de la République-Unie de Tanzanie ou s'étaient dirigés vers le nord à travers la RDC et avaient franchi sans entrave la frontière burundaise dans la plaine de Ruzizi.

正如联刚特派团所指出的那样,其中大部分战斗人员乘船从坦桑尼亚联合共和国进入刚果民主共和国,或者北上经刚果民主共和国跨越没有设置哨卡的鲁济济平原一带布隆迪边境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电影编剧, 电影场, 电影城, 电影的, 电影的放映, 电影的经典作品, 电影的趋向, 电影对白编写者, 电影发行的, 电影发行者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Sur la côte quand on remonte.

在海岸边上,是北上方向。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (订本)第

Pour les affaires de son entreprise, il doit se déplacer souvent, monter à Paris, descendre à Marseille ou aller à Bordeaux.

为了业务,他必须经常出差,北上巴黎,南下马赛,或者去波尔多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电影剧本, 电影剧本作者, 电影拷贝, 电影流动放映车, 电影明星, 电影目录, 电影片头字幕, 电影情节的节奏, 电影色彩学, 电影摄影放映机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接