有奖纠错
| 划词

L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.

北冰洋即将发生巨大变化。

评价该例句:好评差评指正

Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.

方面,北冰洋沿岸五国负有特殊责任。

评价该例句:好评差评指正

Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.

一法律框架为负责任北冰洋奠定了良好的基础。

评价该例句:好评差评指正

Des forages devaient avoir lieu dans l'océan Arctique (Dorsale de Lomonosov) et dans l'Atlantique Nord.

将在北冰洋(罗蒙诺索夫海脊)北大西洋安装钻柱。

评价该例句:好评差评指正

Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.

伴随着北冰洋上冰层的消失,整个区的生态系统将受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».

在“塞维尔”和“跨北冰洋”探险中用震折射法进行深。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.

商业捕渔将来可能延伸到北冰洋的更北区域。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.

目前在北极区,已经出现了某种不可逆的使北冰洋变暖的改变。

评价该例句:好评差评指正

L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.

北冰洋覆盖面积为2 000万平方公里,有着面积很大的大陆架。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.

一旦北冰洋开始积累量,再想退回到原来的状态就会极为困难。

评价该例句:好评差评指正

Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.

北冰洋尤其明显,在那里冰冠的消融正在加速全球变暖。

评价该例句:好评差评指正

Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.

此外,较低的亨利定律常数促进了北冰洋区出现高浓度水平的甲型六氯环乙烷。

评价该例句:好评差评指正

Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.

《联合国海洋法公约》建立的制度适用于北冰洋

评价该例句:好评差评指正

Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.

北冰洋到了与来源区相比特别高浓度的甲型六氯环乙烷。

评价该例句:好评差评指正

On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.

北冰洋中,已经发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。

评价该例句:好评差评指正

Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).

北冰洋到了与来源区相比特别高浓度的甲型六氯环己烷(见表2)。

评价该例句:好评差评指正

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大陆边外缘位置见北冰洋图。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.

加拿大报告了对北冰洋冰层的厚度和永久冻土溶化的可能影响。

评价该例句:好评差评指正

Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.

不过,大西洋中部海脊从冰岛向北延伸到北冰洋的部分是值得注意的区域。

评价该例句:好评差评指正

Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.

因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平洋和北冰洋的白令海上游。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émarger, émasculation, émasculer, embabouiner, embâcle, Embadomonas, emballage, emballagiste, emballant, emballement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il débute en Mongolie et parcourt la Sibérie jusqu'à l'océan Arctique.

它从蒙古国开始,经过西伯利亚到北冰洋

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une banquise des mers glaciales n’eût pas été plus capricieusement dressée dans sa sublime horreur !

北冰洋冰山也不会比它们更奇

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ned Land, ayant déjà pêché dans les mers arctiques, était familiarisé avec ce spectacle des icebergs.

尼德·兰曾经在北冰洋中打过鱼,对于这种冰山:景象是熟悉

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A cette époque, solstice d’été de ces contrées boréales, il avait commencé à redescendre, et le lendemain, il devait leur lancer ses derniers rayons.

这个时候是北冰洋地区夏至日,它又开始下降,明天就是它射出光后一天了。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Plus tranquilles et moins craintifs que leurs congénères du nord, ils ne confiaient point à des sentinelles choisies le soin de surveiller les abords de leur campement.

它们比北冰洋马安静,胆大,它们并不委派特别选出来哨兵来看守它们露营周围。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La configuration des continents permet de diviser les eaux en cinq grandes parties : l’Océan glacial arctique, l’Océan glacial antarctique, l’Océan indien, l’Océan atlantique, l’Océan pacifique.

地球上各大陆不同,把水分为五大部分,即,北冰洋,南冰洋,印度洋;大西洋和太平洋。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Comme il plaira à monsieur, trois secondes avant l’arrivée de la lettre de J.-B. Hobson, je ne songeais pas plus à poursuivre la Licorne qu’à tenter le passage du Nord-Ouest.

随您先生便,在收到何伯逊部长信之前三秒钟,我还像不愿意去北冰洋旅行一样不愿意去追逐麒麟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur, embauchoir, embaumement, embaumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接