有奖纠错
| 划词

Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.

土著人民长期参加理事会工作。

评价该例句:好评差评指正

L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.

估计每年林丹加载量为13,000公斤。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques dans l'Arctique ne sont pas uniquement de nature locale ou régionale.

变化不仅是地方或区域性质

评价该例句:好评差评指正

Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.

各主要本地组织也是该理事会长期参与者。

评价该例句:好评差评指正

Cette région est unique par sa nature vierge et ses conditions de vie spécifiques.

来自想法是独特,因为是一片自然处女地,具有独特生活条件。

评价该例句:好评差评指正

Débat d'une demi-journée sur la région arctique.

有关地区半天讨论。

评价该例句:好评差评指正

D'importantes pertes d'ozone se manifesteront probablement lors des hivers arctiques froids pendant les 15 prochaines années.

后15年寒冷冬季里,臭氧可能继续大量丧失。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de l'Année internationale polaire, sa Fondation envisageait d'éventuelles activités sur ce continent.

为配合国际年,他基金会现正在审议可能在开展活动。

评价该例句:好评差评指正

On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.

甲型六氯环乙烷残留还可以在肝脏和动物脂肪组织中找到。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.

地区条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统稳定性。

评价该例句:好评差评指正

Nous trouvons désormais souvent notre étoile Polaire au Sud.

现在,我们常常在南方找到我们星。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.

地区发展可持续性仍然是其主要关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.

一个例子就是由于不断融化海冰而可能开拓新海洋航道。

评价该例句:好评差评指正

Le coût total du projet, comprenant le projet du pôle Nord, s'élevait à 93 000 dollars.

筹备性援助项目总开支为93000美元,包括所谓项目。

评价该例句:好评差评指正

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在所有小环境里累积起来。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现地球上层大能量小穴。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.

食品保障将会成为许多土著人民更大问题。

评价该例句:好评差评指正

La coordination a été maintenue avec le Secrétariat des peuples autochtones du Conseil de l'Arctique.

目前仍在同理事会下属土著人民秘书处保持协调。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.

目前,地区变暖速度是地球上其它地区两倍。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc remédier avant tout à la pauvreté pour atteindre l'objectif d'un développement durable.

理事会是由所有国家组成一个政府间论坛,有土著人民永久性地参加该理事会工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thymthymthymus, thymus, thymyl, thypographie, thyratron, thyréo, thyréo-, thyréogène, thyréopathie, thyréoprive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

La suite de l'Histoire devait être écrite par les peuples de l'Arctique.

剩下历史将由北极地区人民来书写。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Puis les poissons remontèrent vers le Nord où ils furent mangés par les ours polaires.

然后鱼类到达北极地区,成为了北极食物。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城段节选

Poils d'ours polaire, disques de crooners, verre orné d’un B ?

北极毛,鼠帮光盘 印有B字母杯子?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le DDT qui tua les ours polaires provenait en réalité des vergers californiens.

杀死北极滴滴涕其实来自加利福尼亚州果园。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城段节选

Tous des prédateurs, de l'ours polaire géant, jusqu'à la minuscule loutre.

全部都是肉食动物 从高大北极熊 到不起眼儿獭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celles qui se produisent près du pôle Nord s'appellent aurores boréales.

那些北极附近极光被称为北极光。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'hémisphère Nord, l'été a lieu lorsque le pôle Nord penche vers le Soleil.

在北半球,夏北极向太阳倾斜时候。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Là sont aspirés non seulement les navires, mais les baleines, mais aussi les ours blancs des régions boréales.

在漩流地方,涡漩不仅吞噬了船只,而且吞噬了鲸鱼,还有北极地区白熊。

评价该例句:好评差评指正
科学

Et comment expliquer toutes les exceptions comme le fait que l'ours polaire soit blanc ?

又怎么去解释所有例外呢,比如北极熊是白色

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Son récit prenait une forme épique, et je croyais écouter quelque Homère canadien, chantant l’Iliade des régions hyperboréennes.

故事具有史诗形式,我听他讲,好像是在听一位加拿大荷马在朗诵着北极《伊利亚特》。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ce ne fut pas sans surprise qu’ils découvrirent que les tissus d’ours morts présentaient des taux élevés de DDT.

现死去北极熊体内含有大量滴滴涕时,他们都十分惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'hiver dans l'hémisphère nord a lieu lorsque le pôle Nord penche dans la direction opposée au soleil.

北半球北极远离太阳时候。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

C’était comme une aurore boréale, un phénomène cosmique continu, qui remplissait cette caverne capable de contenir un océan.

它好象是一道永远不灭北极光,照追了这足以容纳一个悔大山洞。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La mort de nombreux ours polaires en Arctique intrigua les scientifiques qui tentèrent de comprendre les raisons d'une telle hécatombe.

北极地区多头北极死亡让科学家们感到不解,他们尝试着去找出其中原因。

评价该例句:好评差评指正
科学

OK. Alors en fait, les ours polaires, ils sont pas blancs : ils sont transparents.

。事实上,北极熊不是白色:它们是透明

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Cela n'échappa pas à l'oeil de Clarence Birdseye, un entrepreneur américain qui vivait dans l'Arctique canadien au début du 20ème siècle.

这并没有逃过克拉伦斯·伯德赛眼,他是一位20世纪初住在加拿大北极地区美国企业家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À cause de l'inclinaison de la Terre, le cercle polaire est donc éclairé en permanence de quelques jours à quelques mois.

由于地球倾斜,因此北极照明时间从几天到几个月都是永久性

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Dans les territoires nordiques, on trouve des manchots, des morses, des ours polaires et de magnifiques paysages.

(旁白): 在北部地区,有企鹅、海象、北极熊和美丽风景。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Peu à peu, Ned prit goût à causer, et j’aimais à entendre le récit de ses aventures dans les mers polaires.

尼德·兰渐渐有了谈话兴趣,我很爱听他谈在北极海中冒险故事。

评价该例句:好评差评指正
科学

Et puis, bien sûr, il y a le cas des ours polaires qui ont l'air blancs, mais qui ne le sont pas réellement.

然后,当然还有北极例子,北极熊看起来是白色,但却并不真的是白色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thyrochondrotomie, thyroglobuline, thyroïde, thyroïdectomie, thyroïdien, thyroïdienne, thyroïdisme, thyroïdite, thyroïdothérapie, thyronine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接