有奖纠错
| 划词

C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.

(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议长。

评价该例句:好评差评指正

Cette ceinture perforée de fleurs souligne romantiquement la taille. A porter de préférence par-dessus une tunique ! Demi-boucle métal.

浪漫的花皮带!配合长衬衫或者针织衫更加完美。半圆形皮带扣。

评价该例句:好评差评指正

En son centre, s’élève une fontaine remarquable, inspirée de la fontaine du Bernin de la place Navone de Rome, créée par Cyfflé.

广场中央有一的巴洛克式喷泉,家Cyfflé所设计,这喷泉原本是赛马场半圆形建筑中央的。

评价该例句:好评差评指正

Par le capot d'arrière de la goélette, on descendait dans une chambre carrée, dont les parois s'évidaient en forme de cadres, au dessus d'un divan circulaire.

他们从后舱口进了一间正方形的房舱,这间房舱四周的墙壁都设有凹进去的床铺,床铺下面半圆形的长凳子。

评价该例句:好评差评指正

Mais, à suivre cette direction, on marchait vers le sud, et c'était aller à l'opposé de cette portion de la côte sur laquelle Cyrus Smith avait pu prendre pied.

海角的这一面显然形成了一个半圆形的海港,海里的浪花掩盖着海角的尖端。循着这个方向是通往南边的,正和史密斯可能登陆的海岸遥遥相对。

评价该例句:好评差评指正

Le pivot se compose habituellement d'un arbre en acier trempé comportant un hémisphère à une extrémité et un dispositif de fixation au bouchon inférieur décrit sous 22.1 e) à l'autre extrémité.

枢轴通常是一个硬化的钢轴,其一端为半圆形通过附件连接到第22.1(e)节所述的另一端的底杯上。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, entre 8 heures et 14 heures, dans la colonie d'Avivim (face à Maroun al-Ras), un bulldozer et une pelleteuse de l'ennemi israélien ont édifié un monticule semi-circulaire de 10 mètres sur la route située à proximité de la bande frontalière.

同日8时至14时,Maroun al-Ras的Avivim定居点,以色列敌军的一台推土机和一台挖掘机边界附近的道路上筑起10米长的半圆形土丘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


palplanche, palpus, palsambleu, palsseler, paltoquet, palu, paluche, palud, paludéen, paludier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

N’oublie pas la porte d’entrée en forme de demi-cercle.

别忘了半圆形入口啊!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Un demi-rond et quatre petits ponts pour faire les plumes.

一个半圆形,四座小桥,这就构了它羽毛。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et vous y étiez aussi, sultans à longues pipes, pâmés sous des tonnelles, aux bras des bayadères.

画面上还出现了吸烟杆苏丹王,在半圆形拱顶下,沉醉在印度舞女怀抱里。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aucun obstacle n’arrêtait donc le regard, qui embrassait l’horizon sur une demi-circonférence, depuis le cap jusqu’au promontoire du Reptile.

他们一眼过去,从爪角到爬虫角整个半圆形水平线上都可清清楚楚,没有任何东西遮挡。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Ce bâtiment néo-Renaissance en forme semi-circulaire est bâti tout en brique et en céramique et accueille en son centre une fontaine.

新文复兴时期半圆形建筑完全是用砖和陶瓷建中间有一个喷泉。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

La disposition géométrique des robes, des ombrelles et de collines en parfait demi-cercles s'oppose à la verticalité des silhouettes et des arbres.

几何剪裁裙子,阳伞和山丘呈完美半圆形,与垂直身体和树木形对比。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La nuit vint. La lune entrait dans son premier quartier, et son insuffisante lumière devait s’éteindre bientôt dans les brumes de l’horizon.

天黑了。半圆形月亮在徐徐下降。淡淡月光马上就要消失在天边迷雾里。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Par le capot d’arrière de la goélette, on descendait dans une chambre carrée, dont les parois s’évidaient en forme de cadres, au-dessus d’un divan circulaire.

他们从后舱口进了一间方形房舱,这间房舱四周墙壁都设有凹进去床铺,床铺下面放着半圆形长凳子。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On entendait à peine le bruit du ressac. Sans doute, ce côté du promontoire formait une anse semi-circulaire, que sa pointe aiguë protégeait contre les ondulations du large.

几乎听不到拍岸波涛声。海角这一面显然形了一个半圆形海港,海里浪花掩盖着海角尖端。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Avant de dresser ma tente, je traçai devant le creux du rocher un demi-cercle dont le rayon avait environ dix verges à partir du roc, et le diamètre vingt verges depuis un bout jusqu'à l'autre.

搭帐篷前,我先在石壁前面划了一个半圆形,半径约十码,直径有二十码。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Après mûre délibération, je résolus de me faire un second retranchement en demi-cercle, à quelque distance de ma muraille, juste où douze ans auparavant j'avais planté un double rang d'arbres dont il a été fait mention.

经过一番深思熟虑后,我决定在围墙外边,也就是我十二年前种两行树地方,再筑起一道半圆形防御工事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La pupille saillante et verte de ses yeux s’arrondissait comme celle d’un chat ; les contours immobiles de ses paupières annonçaient l’impossibilité de toute sympathie ; ses lèvres minces se développaient en demi-cercle sur des dents qui avançaient.

眼珠突出,绿色,圆如猫眼;眼皮周边不动,表示不可能有任何同情心;嘴唇薄,呈半圆形,裹在前突牙齿上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


palynostratigraphie, PAL制式, pamaquine, pâmé, pâmer, pamir, pâmoison, pampa, pampe, Pampelonne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接