Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
这种卑鄙等于是砍断提供粮食的援手。
Les Tribunaux contribuent au processus essentiel visant à rendre le système de justice pénale internationale efficace, et incitent les États à s'acquitter de leurs responsabilités s'agissant de traduire en justice les personnes qui ont commis des actes horribles et des atrocités à l'encontre d'autres personnes.
法庭促进了使国际刑事司法制度变得有效的重要进程,并使各国履职责,将对他人犯下卑鄙和暴的人绳之以法。
La présentation des « amendements » qui, en fait, modifient le projet de résolution tout entier, est un acte manifestement inéquitable et mesquin, conçu pour ne pas donner à la commission l'occasion de voter un projet de résolution qui ferait une large place au sort des enfants israéliens.
事实上,这些所谓的“修正案”簒改了决议草案的完整性,它们的提交是根本不公正和用心卑鄙的,其目的在于不给委员会机会就揭示以色列儿童痛苦境况的决议草案进表决。
Au nom de l'Ambassadeur Sungar, actuellement en Turquie, j'informe la Conférence que le Gouvernement turc a déjà exprimé ses condoléances les plus sincères et ses sentiments de sympathie au Gouvernement des États-Unis, ainsi qu'aux familles des victimes des attaques barbares et ignobles qui se sont déroulées sous nos yeux le 11 septembre.
主席先生,我愿代表正在土耳其的我国大使穆拉特·桑加先生,会议通报,我国政府已对9月11日在我们眼皮底下发生的野蛮而卑鄙的,美国政府、受害者及其家人表示最深切的慰问和同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。