有奖纠错
| 划词

Le recrutement de personnes de moins de 18 ans est illégal.

任何18岁以下的人参军都是违法的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les coupables de violences et de recrutement d'enfants soient arrêtés.

必须逮捕所有暴力实施者或征召儿童参军者。

评价该例句:好评差评指正

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

一名男图自愿参军未成之后用了经纪人。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous attaquons également avec succès au problème des enfants trop jeunes enrôlés dans l'armée.

我们也一直成功地处理未成年儿童参军问题。

评价该例句:好评差评指正

Ouverture de crèches pour les enfants et d'autres services qui facilitent la participation des femmes.

- 为方便妇女参军军队中开设托儿等服务。

评价该例句:好评差评指正

Je rappelle à ce stade que les forces armées du Myanmar sont constituées de volontaires.

此,我想重申,缅甸的武装部队全是自愿参军的。

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark a élaboré une stratégie à long terme favorisant le recrutement de femmes dans ses forces armées.

丹麦制了一项长期战略,招募妇女参军

评价该例句:好评差评指正

Peu de gens sont plus exposés au risque d'enrôlement illégal dans des forces armées que les enfants réfugiés.

最有可能被非法招募参军的人包括难民儿童。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune de 17 ans s'est engagé volontairement dans l'armée et a subi un entraînement pendant quatre mois.

一名17岁男自愿参军并接受了四个月的军训。

评价该例句:好评差评指正

Il dit que M. C. ne fumait pas avant d'entrer dans l'armée et que le tabagisme a contribué à son décès.

说,C先生参军以前不吸烟,参军以后才开始吸烟,而吸烟是死亡的因素。

评价该例句:好评差评指正

Certains se sont portés « volontaires » pour servir dans l'armée et leurs parents ont tenté de les faire libérer.

有些是“自愿”参军,由家长请求部队将子释放。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des armes légères a été l'une des raisons du recrutement facile des enfants dans les forces armées.

小武器的扩散是随时可招募儿童参军的原因。

评价该例句:好评差评指正

Un autre facteur qui accélère la propagation de l'infection au VIH durant les conflits est la participation des militaires.

冲突期间艾滋病病毒传染加速蔓延的另一个因素是参军

评价该例句:好评差评指正

Plus l'enfant recruté est jeune, plus il reste longtemps dans un groupe armé, et plus la réadaptation est difficile.

儿童被征召参军时年龄越小,与武装团体一起的时间越长,就越难以调整。

评价该例句:好评差评指正

L'enrôlement dans les forces armées du Myanmar se fait sur une base volontaire et l'âge minimal d'enrôlement est de 18 ans.

加入缅甸武装部队是自愿的,参军最低年龄为18岁。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Représentant spécial a engagé le Gouvernement à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement et de la participation.

除得到这些承诺之外,特别代表还敦该国政府将招募和参军的年龄限制提高到18岁。

评价该例句:好评差评指正

De plus, on rapporte que l'armée de l'indépendance kachin mène une politique de recrutement qui consiste à enrôler un enfant par famille.

而且,有报告称,克钦邦独立军制了“每家一参军”的招募政策。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la législation du Myanmar, l'armée gouvernementale est constituée exclusivement de volontaires et l'âge minimum de recrutement est de 18 ans.

缅甸的成文法规,政府军队均为自愿参军,而且必须年满18岁。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la guerre, des enfants, en particulier ceux âgés de 14 à 17 ans, ont été enrôlés et entraînés comme soldats par différentes factions.

各派战争中招募儿童参军,特别是14至17岁的儿童,并将其作为士兵进行训练。

评价该例句:好评差评指正

Année après année, l'on y retrouve plusieurs groupes, bien connus pour les violations persistantes qu'ils commettent à l'encontre des droits de l'enfant.

这些附件列出了征召儿童参军的一些团体,而有些团体是年复一年榜上有名,我们已经知道它们一贯侵犯儿童权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier, sanglon, sanglot, sanglotement, sangloter, sang-mêlé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Pour y prendre part, il faut d’abord avoir servi dans l’armée.

首先

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La mère se retire en province et le fils s’engage.

居在乡下,儿子去。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sanguisorba, sanguisorbe, sanhédrin, sanicle, sanicule, sanidastre, sanidine, sanidinite, sanidophyre, sanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接