有奖纠错
| 划词

Ces gens-là vont à la classe pour participer à l'examen.

那些人为了考试来到

评价该例句:好评差评指正

Nombreux étudiants restent à la classe pour passer l'examen.

很多学生待在考试

评价该例句:好评差评指正

Faute de la remise des documents d’abonnement à l’heure, ll n’a pas pu se présenter à l’examen.

由于没有按时提交注册资料,他没能考试

评价该例句:好评差评指正

Sur les trois candidats convoqués, un seul est venu passer les épreuves.

那次有3人报名,仅有1人实际考试

评价该例句:好评差评指正

Le taux de réussite se situait entre 50 et 65 %.

考试的所有候选人员的通过率从50%到65%不等。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

考试的人可以请求出具圆满结业证明。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui est dans l'examen secteur-large d'étudiant de ville entière de septembre, trois examinent toute la journée aujourd'hui fini.

今天是9月全市最多学生考试的一天,今天一整天要完成3门考试.

评价该例句:好评差评指正

L'École de police a, par la suite, fait valoir qu'il avait dû partir parce qu'il n'avait pas passé ses examens.

后来警校认为,他由于没有考试而必须退学。

评价该例句:好评差评指正

En outre, exiger de ces candidats qu'ils repassent le concours n'est pas une manière efficace d'utiliser des ressources.

此外,规定这些候选人再次考试或许不是利用资源的最有效率的办法。

评价该例句:好评差评指正

Tous les policiers réinscrits seront évalués, des enquêtes sur les antécédents seront effectuées et les autorisations finales seront émises.

所有重新登记的警察将考试,将进行详细的查,并颁发最后证书。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves doivent passer un examen d'entrée commun que 70-75 % d'entre eux réussissent avant d'être placés dans une école.

需通过入学资格通考,考试的学生有70%-75%可通过并被录取。

评价该例句:好评差评指正

Cinq candidats les ont réussis, et 39 ont échoué, soit 11,36 % de réussite parmi les candidats ayant subi les tests.

通过了考试,39人未通过考试,即考试的申请人中11.36%通过了考试。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 49 États Membres invités à y participer, 41 ont répondu en soumettant des candidatures et 236 candidats au total ont passé les épreuves.

在获邀考试的49个会员国中,有41个会员国作出了报名回应,共有236名候选人参了考试。

评价该例句:好评差评指正

Huit candidats les ont passés avec succès, et 39 ont échoué, autrement dit, 17,02 % des candidats ayant subi les tests les ont passés.

申请人通过了考试,39人未通过考试,即考试的申请人中17.02%通过了考试。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur et son frère, munis d'une caméra vidéo, attendaient à l'extérieur de la salle d'examen où l'un de leurs amis passait des épreuves.

当时,提交人和他的兄弟带着一架摄像机正在一间考场之外等待一位考试的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles coopèrent, en n'exigeant pas leur présence à tous les cours et en leur permettant de passer leurs examens à des périodes favorables.

学校也相当配合,不要求怀孕学生每节课必到,允许在方便的时候考试

评价该例句:好评差评指正

On considère que la qualité de membre d'un jury spécialisé implique normalement une charge de travail d'au moins dix journées de travail à plein temps.

据认为,考试委员会的工作通常意味着整整10个工作日的工作量。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire Sahin c. Turquie soumise à la Cour concernait le refus d'admettre aux cours et aux examens à l'Université d'Istanbul les étudiantes dont la tête était couverte.

在法院案例“沙欣诉土耳其”案中,伊斯坦布尔大学不许头戴帽子或头巾的学生听讲座和考试

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, 49 % des candidats (1 392 femmes sur 2 831 candidats) et 59 % des lauréats (96 sur 163) ont été des femmes.

在审查期间内,考试的妇女总百分比为49%(共2 831人,其中妇女1 392人),成功通过考试的妇女占59%(共163人,其中妇女96人)。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 166 candidats, 74 ont donné une adresse dans la zone métropolitaine de New York, 49 ont été convoqués et 44 ont subi les tests.

其中74人目前的住址在纽约大都会地区;为49人安排了考试,44人实际考试

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟, 大加发挥, 大加赞扬, 大家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il allait sans doute passer un examen.

他一定是去

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱

Et après, on fait des concours pour entrer dans différentes écoles.

,进入不同的学校。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Alors, concrètement, comment ça se passe si vous voulez faire l'examen ?

那么果你想,具体该怎么操作呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Mais " passer un examen" , ça ne veut pas dire systématiquement le réussir !

但“”,并不一定意味着通过!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Henri (21 ans) : C'est la troisième fois que je passe le concours.

亨利(21岁):这是我第三次了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱

Et à la fin de la deuxième année, eh bien, on va voir plein d’écoles et on fait des examens.

第二年结束时,学生可以申请多所学校并

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Je suis passé devant le magasin, mais : J'ai passé un examen.

Je suis passé devant le magasin(我经过商店前),但是J'ai passé un examen.(我)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大减价, 大剪刀, 大件, 大件日用织物, 大件重货码头, 大建, 大建中汤, 大剑水蚤属, 大江东去, 大江滚滚东去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接