有奖纠错
| 划词

Arrête de te plaindre! On va prendre un taxi.

牢骚啦!我们打

评价该例句:好评差评指正

Elle est toujours à se plaindre.

牢骚

评价该例句:好评差评指正

Des râleurs dans son genre, je n'en ai pas connu beaucoup !

像他这样爱牢骚人我还真没见到多少!

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas venus ici pour nous plaindre.

我们到这里不是来牢骚

评价该例句:好评差评指正

Les Français aiment râler.

法国人爱牢骚

评价该例句:好评差评指正

Ils ralent d'autant plus qu'ils sont tr?s attach?s ? l'Etat-providence.

牢骚法国人。 确!他们抱怨是因为他们有依靠政府这种心态。

评价该例句:好评差评指正

Pour saisir les possibilités qu'offrent aujourd'hui ces crises, nous devons arrêter de nous lamenter et de faire des discours proclamant nos bonnes intentions. Nous devons passer concrètement à l'action en nous appuyant pour cela sur une volonté ferme de remplacer l'individualisme et l'égoïsme de la culture dominante par la solidarité entre les hommes, qui doit devenir une norme inviolable de conduite.

我们如果想抓住这些危机带来机遇,就决不能停牢骚表长篇大论和只是表明良好意图阶段,而是要表现出坚定决心,采取具体行动,摈弃主流文化中个人主义和自私自利观念,代之以人类团结,将它作为指导我们行为金科玉律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dithiopropionate, dithizone, dithranol, dithymol, dithyrambe, dithyrambique, dito, ditolyle, diton, Ditrema,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Arrête de râler ! - Tu le fais sans arrêt !

发牢骚了!你一直在作弊!

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Nao ne se plaint jamais, ce n'est pas une râleuse.

Nao从不抱怨,她不是个爱发牢骚的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est le côté râleur français ! Ouais !

这展现了法国人爱发牢骚的一面!嗯!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui ! C'est vrai qu'ils râlent souvent les Français !

是的!法国人确实经常发牢骚

评价该例句:好评差评指正
些我们的事

Et toi, tu n'as rien perdu de ton caractère de râleurs.

“看你,你个爱发牢骚的个性一点都变。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La nouvelle bonne obéissait sans murmure pour n’être point renvoyée.

新来的侍很听话,不发牢骚,以免人辞退。

评价该例句:好评差评指正
些我们的事

Je croyais que de nous deux c’était moi le râleur.

“我一直以为我和你当中我才是爱发牢骚个。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Arrête de râler, Virginie ! On n'est pas pressés, on va attendre un peu !

发牢骚了,Virginie!我们又不赶,就等一会儿呗。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà ! Ce que je trouve par contre, c'est que les Français râlent beaucoup !

好了!但我发现法国人经常发牢骚

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

«Je possède des thunes je suis à l'aise financièrement je me plains pas, les affaires marchent en ce moment .»

我有钱,我经济宽裕,我不发牢骚,事情现在一帆风顺。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Tu peux me passer l’éponge aussi ? Attends, bouge pas, elle est dans la douche. Loulou ?

你能再帮我拿一下海绵吗?等等,别发牢骚哦,我可以是在淋浴(不方便)。亲爱的?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– C’est vrai que les Français ont une caractéristique : ils râlent beaucoup. Ne vous inquiétez pas, c’est normal.

他们经常发牢骚。不要担心,这是很正常的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cette bizarrerie avait achalandé sa boutique, et lui amenait des jeunes gens se disant : Viens donc voir marronner le père Hucheloup.

这一怪现象使他的酒店生意兴隆,为他引来不少年轻顾,他们常说:“还是去听于什鲁大爷发牢骚吧。”

评价该例句:好评差评指正
些我们的事

Je te remercie, je sais encore lire, fais ce que je te dis ! râla Anthony en la forçant à tourner le volant.

“谢谢你,我还认得字,照我的话做!”安东尼一边发牢骚,一边强迫她把方向盘往右转。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Des fois on a l'impression qu’ils sont très en colère et puis finalement, pas tant Mais ils ont cette habitude de râler facilement !

有时候,我们感觉他们很生气,que ça.但其实么生气。只是他们习惯轻易发牢骚罢了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il faut savoir que de râler, on peut dire que c’est un petit peu comme le sport national préféré des Français. – Ça, c’est sûr.

你们要知道,发牢骚似乎是法国人最喜欢的运动。这是肯定的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff apportait à ce travail une activité dévorante et ne se gênait pas de grommeler, quand l’un ou l’autre abandonnait la hache du charpentier pour le fusil du chasseur.

潘克洛夫工作得非常积极,甚至伙伴们放下斧头,拿起枪去打猎,他也要发牢骚

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La maison était bien triste, maintenant ! On en voyait sortir les fournisseurs avec des figures furieuses. Il y avait des mouchoirs traînant sur les fourneaux ; et la petite Berthe, au grand scandale de Mme Homais, portait des bas percés.

现在,这个家也搞得一塌糊涂!只看见讨债的商人走出门时满面怒容。有些手绢丢在灶上;小贝尔特居然穿破袜子,这可惹得奥默太太大发牢骚

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diversité, Diversograptus, diverticulaire, diverticulation, diverticule, diverticulectomie, diverticulite, diverticulose, divertimento, divertir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接