有奖纠错
| 划词

Nous sommes à table .

们围着桌子

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière fait manger un malade.

护士在喂

评价该例句:好评差评指正

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,看他的样子,简直是狼吞虎咽!

评价该例句:好评差评指正

Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.

为了生存,不为生存。

评价该例句:好评差评指正

Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger!

(是为了生活不是为了生活!

评价该例句:好评差评指正

Il faut manger à des heures régulières.

应该按时

评价该例句:好评差评指正

Il invite les amis à un repas.

他邀请朋友

评价该例句:好评差评指正

Où est-ce que vous prenez vous repas?

您在哪儿

评价该例句:好评差评指正

Je vous attendrai pour venir a la maison pour manger.

等你回家!

评价该例句:好评差评指正

Je mange encore une fois chez toi.

在你家!

评价该例句:好评差评指正

Vous plairait-il de venir dîner ce soir?

您是否乐意今晚来?

评价该例句:好评差评指正

Les enfants se sont lavéles mains avant le repas.

孩子们前洗了手。

评价该例句:好评差评指正

Cher vous avez mangé le repas ?

亲爱的你了没有?

评价该例句:好评差评指正

Moi – avec collègue – dans un restaurant indien – manger.

和同事在印度餐馆

评价该例句:好评差评指正

La langue française ! des petites choses peuvent changer la signification !

关于法国时用语..!

评价该例句:好评差评指正

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

们去,接着们去看个电影。

评价该例句:好评差评指正

Je dîne presque chaque jour chez mes parents.

几乎每天晚上在父母家

评价该例句:好评差评指正

Le soir, je ne mange pas, je pense à toi.

晚上,没有想你。

评价该例句:好评差评指正

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

就花掉了一半的薪水.

评价该例句:好评差评指正

Hier, on a mangé au restaurant avec deux amis.

昨天,们和两个朋友去餐厅

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pharmacodynamie, pharmacodynamique, pharmacogénétique, pharmacognosie, pharmacolite, pharmacologie, pharmacologique, pharmacologiste, pharmacologue, pharmacomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大法语1(第二版)

Et prends tes repas dans le calme.

吃饭时注意细嚼慢咽。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Oui ! un métier ! un simple métier ! un gagne-pain !

是呀!一种手艺!一种简单的手艺!一种吃饭本领!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mais à table que pour moi du coup.

我要吃饭啦!

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il faut de l'argent pour manger, pour loger, pour voyager !

吃饭租房旅行都要钱!

评价该例句:好评差评指正
新大法语1

Les familles françaises vont souvent au restaurant.

并常常下馆子吃饭

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Papa, maman, quand est-ce qu'on goûte ?

爸爸,,我们什么时候吃饭

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

T'as qu'à arrêter de manger au MacDo.

你只要不去麦当劳吃饭就行。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Non, bonne Marthe, il ne mangera plus, ni personne dans la maison !

“不吃了,马尔塔,他再也不吃饭了,家里人也都不吃饭了!

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语习书

Pourquoi tu veux dîner au restaurant italien ?

你为什么想去意大利餐厅吃饭呢?

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

On ne mange donc pas, nom d’un chien !

“不打算吃饭了?的!”

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测 250 activités

D. La mère n'a pas autorisé son fils à manger.

不允许她的儿子吃饭

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

On mange de plus en plus tard dans cette maison.

我们在家吃饭越来越晚了。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Vous mangez régulièrement dans ce restaurant ?

您经常来这个餐厅吃饭么?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

On mangeait avec les cousins, les cousines.

以前,我们和表一起吃饭

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il faut pourtant que je dîne aujourd’hui.

“今天我总得要吃饭呀。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ce soir avant manger ou après manger, je veux que tu m'envoies une lettre au deuxième étage.

今晚吃饭前或者吃饭后,希望你给我回信,寄到三楼。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

D'ailleurs, je pourrai aussi manger avec un couteau et une fourchette.

况且,我也可以使用刀叉吃饭

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Veillons à ne pas être trop nombreux à table.

注意,不要有太多人一起吃饭

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语习书

Tu veux aller au restaurant italien ?

你想去意大利饭店吃饭吗?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je t'emmène au restaurant, prépare toi !

我带你去餐厅吃饭,你准备一下!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pharyngectasie, pharyngectomie, pharyngée, pharyngien, pharyngienne, pharyngisme, pharyngite, pharyngo, pharyngodynie, pharyngolaryngite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接