有奖纠错
| 划词

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被了驾驶

评价该例句:好评差评指正

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被了。

评价该例句:好评差评指正

Mais la peur des retraits de permis n’est pas l’unique motivation pour ralentir.

但担心驾照的并不是让人放慢车速的唯一动机。

评价该例句:好评差评指正

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销,押金将被没收。

评价该例句:好评差评指正

En cas de récidive, l'établissement de crédit risque de perdre sa licence.

如果再次违反,可导致信贷机构许可

评价该例句:好评差评指正

Or, la Cour européenne refuse de considérer que l'inéligibilité puisse relever de la matière pénale.

法院拒绝认为资格构成了刑事问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents ont été ensuite annulés, comme l'a confirmé le Secrétaire exécutif de la CEDEAO.

经西非经共体执行秘书确认,这些件后被

评价该例句:好评差评指正

Tout contrevenant peut se voir retirer sa licence ou imposer une amende.

不遵守定的ISP将被执照或罚款。

评价该例句:好评差评指正

La Réglementation n'est pas censée viser à retirer les plaques diplomatiques valides.

《泊车方案》并没有表示要有效的外交牌照。

评价该例句:好评差评指正

La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.

15⑴定了管理局可执照的条件。

评价该例句:好评差评指正

Certains États ont déclaré qu'il pouvait parfois y avoir retrait des licences professionnelles.

有些国家报告说,在某些情况下可能会专业执照。

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité susceptible d'être prononcée en cas de méconnaissance de ces règles poursuit le même objectif.

若无视上述则,可受到资格的惩处,也出于同样的目的。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, selon l'État partie, cette inéligibilité est conforme aux objectifs de l'article 25 du Pacte.

据缔约国称,更主要的是,资格与《公约》二十五条的目的相符。

评价该例句:好评差评指正

Si les conditions mentionnées ci-dessus sont constatées après délivrance du visa, le visa accordé sera annulé.

在颁发签后,如发现有上述情形的,签应予

评价该例句:好评差评指正

Or, l'inéligibilité étant prévue par l'article L.O.128 du Code électoral, celle-ci n'est donc pas «illégale».

由于《竞选法》L.O.128条列有关于资格的定,因此,就不是“不合法的”举措。

评价该例句:好评差评指正

Le comité a ensuite établi des critères de gestion et d'annulation des concessions (voir annexe V).

该委员会然后确定了保留/特许权的标准(附件五)。

评价该例句:好评差评指正

Si le contrevenant est un courtier en douane, sa licence est révoquée par le Commissaire aux douanes.

违法者如属报关行,海关署长应其许可。”

评价该例句:好评差评指正

En cas de violence conjugale, elles ne peuvent pas quitter leur époux sans perdre leur permis.

在发生家庭暴力的情况下,女方仍无法离开丈夫,否则便会被居留

评价该例句:好评差评指正

Si l'intéressé transgresse une disposition importante de la licence, l'autorité désignée peut suspendre ou révoquer la licence.

人违反许可实质性定的,药管局可或撤销其许可

评价该例句:好评差评指正

L'armée équatorienne était habilitée à suspendre ou révoquer les permis de port d'armes des sociétés de sécurité privées.

厄瓜多尔军队有权或取消私营安保公司持有和携带武器的许可

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


norcamphanyl, norcamphényl, norcamphre, norcarane, norcarène, norcholestérine, nord, nord-africain, nord-américain, Nord-Coréen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi vont-ils vous enlever votre licence ? s'inquiéta Walter.

“为什么您的飞行要被呢?”沃尔特有些担心地问。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il risquait de perdre sa licence pour une infraction de ce genre, mais Julia promit que s’ils se faisaient prendre elle prétendrait accoucher.

这种行为一被抓到的话,司机的能会被。朱莉一被抓到的话,她以假装自己是快要分娩的孕妇。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Un petit exemple, un conducteur a été contrôlé à 172 km heure sur une route limitée à 90, du coup, il a perdu son permis de conduire.

举个小例子,一个司机在限速90的路上开到了172公里每小时,因此,他会被

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dans l’état de fatigue où vous vous trouvez, je devrais vous retirer votre permis ; je vais vous emmener prendre un vrai café, et ne discutez pas, je me rendrais coupable de non-assistance à personne en danger, suivez-moi !

“看您现在这种疲劳的状态,我以随时您的。我还是带您去喝一杯真正的咖啡吧。别跟我再什么了!您现在处于一种危险状态,如果我没能给您提供足够的帮助,我会自责的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nordite, nordkyn, nordmarkite, nord-nord-est, nord-nord-ouest, nord-ouest, nordouester, nord-ouest-quart-nord, nord-ouest-quart-ouest, nord-quart-nord-est,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接