有奖纠错
| 划词

Qu'est-ce qui motive alors une telle hâte et une telle agitation?

那么,所有匆忙评判和闹闹背后什么动机呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bief, bieirosite, bielénite, bielette, bielkite, biellage, bielle, biellette, Biélorusse, biélorussie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La pièce commune était bondée et bruyante.

公共休息室里挤满了人,吵吵闹闹的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们的事

Et tu as raison, Julia, nous n'avons plus l'âge pour ça ni toi ni moi.

你说得错。朱莉亚,你和我,我们现在都已经吵吵闹闹的年龄。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Voici : j’ai rencontré ce matin deux moineaux qui se battaient ; ce soir, je me cogne à une femme qui querelle.

“是样:今早我看见两个麻雀打架,今晚我又碰上吵吵闹闹的女人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

La joie bruyante de ces paysans bien nourris et bien vêtus, ne savait jouir d’elle-même, ne se croyait entière que lorsqu’ils criaient de toute la force de leurs poumons.

些吃得饱穿得暖的乡下人,只有在使出两肺的全力量大叫才能感到那种吵吵闹闹的快乐,才能觉得表达得完全。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et puis les filles sont presque toutes maquillées. Avant, on nous interdisait de rester sur le trottoir à bavarder, maintenant ils forment des groupes bruyants et ils fument cigarette sur cigarette et tout le monde trouve ça normal.

而且女孩子们几乎都化妆了。以前,我们被禁止待在人行道上聊天,现在他们成群结队的吵吵闹闹根根的抽烟,人人都还觉得很正常。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance, bienfaisant, bienfait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接