L'arbitre a sifflé la fin du match.
裁判吹哨宣布比赛。
Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…
用力地吹哨,才吸引到另外个品种。
L'arbitre a sifflé une faute.
裁判吹哨指出犯规。
Plusieurs personnes ont indiqué avoir entendu un coup de sifflet et un ordre avant que l'attaque soit lancée.
若在袭击发生前听到有吹哨,大声下达命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finalement, on a décidé qu'Agnan préviendrait Rufus et Rufus sifflerait à la place d'Agnan.
最后我们决定要吹哨的时候通知鲁夫,鲁夫代替吹哨。
Et euh… l’arbitre n’a même pas sifflé pénalty.
裁判甚至没有吹哨罚点球。
Le vieux Michel avait les yeux brillants et la respiration sifflante.
老米歇尔两眼发光,呼吸像吹哨一般嘘嘘作响。
Et il s'est mis à siffler comme un fou.
然后他就使劲儿地吹哨。
Dès que l'arbitre siffle le coup d'envoi, l'arbitre désigné botte le ballon et la partie commence.
裁判员一吹哨,指定裁判员踢球,比赛开始。
« Je n'ai pas donné l'ordre de siffler, a crié Agnan, l'arbitre c'est moi! »
“我没有发令吹哨!”,嚷道,“我才是裁判!”。
Ça n'a pas plu à Rufus qui a dit qu'il n'avait pas besoin de la permission d'Agnan pour siffler, qu'il sifflerait quand il en aurait envie, non mais tout de même.
这下可让鲁夫不高兴了,他说他吹哨才不需要的批准,他认为需要的时候,他就会吹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释