有奖纠错
| 划词

Il se plaît à contredire tout le monde.

他就喜欢和大家唱反调

评价该例句:好评差评指正

C'est inouï cette manie de me contredire systématiquement!

这种老是跟我唱反调的怪癖真是空前少有!

评价该例句:好评差评指正

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调

评价该例句:好评差评指正

Comment le Gouvernement peut-il contredire le maire?

政府怎么能够同市长唱反调

评价该例句:好评差评指正

Mais je vais aussi essayer de jouer à l'avocat du diable.

请允许我扮演唱反调的人的角

评价该例句:好评差评指正

Sur une note discordante, les États-Unis d'Amérique font maintenant porter leur attention essentiellement sur un système national de défense antimissile qui vise à protéger les États-Unis contre des attaques par missile.

坚合众国却唱反调,正在考虑建立全国导防御系统,其目的是保护国,使其免受导

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si toutes les organisations de la société civile se trouvent invariablement dans l'opposition, il ne sera pas possible d'intégrer les perspectives de la société civile dans la gouvernance locale de manière constructive.

然而,如果所有民间社会组织都始终与政府唱反调,就不可能以任何建设性的方式把民间社会的观点纳入地方治理。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, bien sûr, nous savons tous qu'il y a un État, bien connu de tous ici, qui a, contrairement à tous les autres membres de la communauté internationale, décrit ce qui se passe au Darfour comme un génocide.

第二,我们大家当然知道,只有一个在座各位非常了解的国家,同国际社会所有其他成员唱反调,把达尔富尔的情况说成是种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Ses auteurs, l'Australie et le Japon, ont mené d'intenses consultations avec de nombreuses délégations concernées, de façon bilatérale ou en groupe restreint, et se félicitent de l'encouragement et de la compréhension qui leur ont été manifestés pendant ces consultations, y compris de la part ce ceux qui se sont fait l'avocat du diable.

其提案国澳大亚和日本,与很多有关国家进行了双边和小组形式的深入协商,感谢在协商中向两国提出的鼓励和理解,甚至感谢唱反调的作法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage, réapprovisionnement, réapprovisionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et j’irai plus loin, Mac Nabbs, reprit le géographe, toujours excité par la contradiction.

“你说太多,我还嫌少哩!”是这样,当人和他唱反调时,显得十分兴奋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite, rebaisser, rebander,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接