有奖纠错
| 划词

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际覆盖球将近半数区。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.

每个大洲的都在降。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.

环境影响包括土壤流失和降。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.

在一些方,每年降1至3米。

评价该例句:好评差评指正

La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.

持续降造成许多井干枯,许多经滴不见。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.

例如,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部非洲的喀拉哈里盆不断降。

评价该例句:好评差评指正

Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.

填补也有助于提,在许多方由于过分开采降。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.

在该大陆的某些区,降雨量的减少以及的降低,大大加快了荒漠化速度。

评价该例句:好评差评指正

Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.

过度开采造成降,20年中降幅度超过7米,总储量减少了大约三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.

资源造成的压力(也由于需量增加)带来抽取过量一类的问题,例如降、海侵入、质量退化。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.

在该国的许多区,由于旱灾和过份不加控制使用降十分惊人。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.

索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和造成大充斥使道路受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.

江河分流,修建堤坝以及大规模采矿活动造成降,这都威胁到人们的取活动。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.

土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、涝和降,也被认为是马来西亚严重的土退化问题。

评价该例句:好评差评指正

La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".

因此,匈牙利代表团建议在(g)项的结尾增加列条款:“或上向流系统将永久保持在接近表的状态”。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.

巴巴多斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡资源向来有限,年降雨量低,浅。

评价该例句:好评差评指正

Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.

尽管多年来不断降,但是在政府和全球环境基金的一个项目开始对泵抽进行管理后,绿洲再次重现。

评价该例句:好评差评指正

L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.

由于溪流量细小或干涸,全国的河流湖泊和大坝大大降,也相应降。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.

该村庄的严重降,六分之一居民的生活受到周围土壤退化的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.

排泄区在表无的时候也可存在;在很多区,上向流系统将永久保持在接近表的状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rémouleur, remous, rempaillage, rempailler, rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart, rempiéter, rempilé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接