有奖纠错
| 划词

Pas besoin de gril, l'Enfer, c'est les Autres.

根本无须用烤架,(提起地狱),他人就是地狱

评价该例句:好评差评指正

Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.

哈得斯通常被认为是地狱的主人。

评价该例句:好评差评指正

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

们是地狱的魔鬼,人类害怕吧!

评价该例句:好评差评指正

Et lui, lui, j’irai l’attendre en Enfer.

至于他,将在地狱里等着他!

评价该例句:好评差评指正

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱吞噬。

评价该例句:好评差评指正

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

深渊,这是一们的朋友的地狱!

评价该例句:好评差评指正

Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.

们远离这种地狱,误解和话导致们走向这种地狱

评价该例句:好评差评指正

Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!

要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!

评价该例句:好评差评指正

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂的模样之后,如何承受向地狱的坠落?

评价该例句:好评差评指正

Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.

大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口。

评价该例句:好评差评指正

Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.

他人,即地狱

评价该例句:好评差评指正

L'enfer est pavE de bonnes intentions.

美好的动机铺成通往地狱的路.

评价该例句:好评差评指正

Et ne plus être l'ange damné.

并且不再是一该下地狱的天使。

评价该例句:好评差评指正

L'enfer est pavée de bonne intentions.

徒有好愿望,也要下地狱

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.

今天以色列处在加沙地带地狱之门。

评价该例句:好评差评指正

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了地狱

评价该例句:好评差评指正

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

通往地狱之路是由善意铺成的。

评价该例句:好评差评指正

Nous, cest LE soleil et LE beau temps, LE paradis!

们,就是(阳性的)太阳和(阳性的)好天气,(阳性的)地狱

评价该例句:好评差评指正

Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.

年来,加沙人民生活在人间地狱之中。

评价该例句:好评差评指正

Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.

"那一定是大罪呀,"格朗台太太说,"咱们的弟弟会给打入地狱吧?"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gyriopagopus, gyrite, gyro, gyrobus, Gyroceras, gyrocompas, gyrocone, Gyrocotyle, Gyrodactylus, Gyrodinium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Ce serait nous condamner tous à l’enfer.

这会把们两个人都打入地狱

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est quoi ce bordel (en criant)

什么是地狱(喊叫)?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De plus, l'atmosphère de Vénus est infernale.

此外,金星的大气层是地狱式的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le suivrait-il dans cet enfer, serait-il lui aussi condamné à souffrir pour l'éternité ?

还是随着她来到这地狱中蒙受永恒的痛苦?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L'enfer, c'est moi coupé des autres.

地狱,是切断外界的他人。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

A contrario, Van Gogh invente une représentation de la ville qui devient quasiment infernale .

他使得梵高画笔下的城市夜晚像是地狱的景观。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

J’ai évité qu’ils ne fussent précipités chez Hadès et écrasés.

阻止他们地狱消灭的命运。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Dans d’autres, Rose s’en va droit en Enfer.

在另一些故事里,Rose直接去到地狱

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean était tombé d’un cercle de l’enfer dans l’autre.

冉阿让从地狱的一个圈子掉另一个圈子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'après-midi même, je suis allé voir les ravages sur la côte.

那天下午,来到那片地狱般的海岸。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà donc cet enfer sur la terre, dont je ne pourrai sortir !

“这儿就是去就出不来的那座人间地狱!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si l'on pensait que l'enfer est brûlant, eh bien, en Norvège, il est glacé!

如果你认为地狱很热,那么在挪威,它是冰冷的!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait Don Juan plongé aux Enfers et la mort d'un enfant.

有下地狱的唐璜,也有某个孩子的死亡。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Qu’est-ce que le bagne ? un brasier de damnation, un enfer.

苦役牢是什么?是该诅咒的火坑和地狱

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Tire ton licou, te voilà bête de somme dans l’attelage de l’enfer !

挽你的重轭吧,你成地狱里拖车的载重牲口!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Si j’avais eu un homme à moi, je l’aurais… suivi dans l’enfer.

“要是有个男人真心对会… … 会跟他入地狱

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le Noël de cette année-là fut plutôt la fête de l'Enfer que celle de l'Évangile.

这一年的圣诞节与其说是福音节,倒不如说是地狱节。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien entendu, devant l'évidence des faits, je vivrai des souffrances dignes de l'enfer.

当然,在事实面前要受到地狱般的折磨。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sainte Vierge, mademoiselle, vous avez les yeux à la perdition de votre âme !

“哎哟,圣母马利亚!小姐,你这副眼神要入地狱的!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce doit être un bien grand péché, dit madame Grandet, et notre frère serait damné.

“那一定是罪孽深重啰,”葛朗台太太说,“们的弟弟要入地狱吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gyttia, h, H,h, H.C.H., h.f., H.L.M., H.R.V., h.s., h.t., ha,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接