有奖纠错
| 划词

Si cela se produit, la région tout entière sera déstabilisée.

如果发生这种情况,整个区域将会

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de précaution prises en matière de sécurité ont entraîné certains retards dans la gestion des activités humanitaires et suscité des commentaires négatifs mais il n'y a eu aucune perturbation majeure.

预防措施使人道主义活动的开展有所耽搁,并招致些批评,但未出现

评价该例句:好评差评指正

De fait, elle peut aboutir à une accumulation d'armements déstabilisatrice, à la fomentation de guerres civiles, créant ainsi des désordres publics, des déplacements de population et un blocage du développement économique et social.

结果可能使小武器和轻武器聚,破坏稳定,促成内战,造成天下,使人民流离失所,阻碍经济和社会发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


scellag, scellage, Scelle, scellé, scellement, sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Saisis d'effroi, ils reprirent de la hauteur et tournoyèrent autour.

大乱,惊慌混乱地散开或绕

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine baissa la tête ; elle était accablée.

瓦朗蒂娜低垂悲痛欲绝,方寸大乱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


scénologie, scénopégie, scepticisme, sceptique, sceptiquement, sceptre, Scey, schabraque, schaerbeek, schafarzikite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接