有奖纠错
| 划词

La Grande-Duchesse Maria Teresa a contribué au projet de l'UNESCO intitulé « Rompre le cycle de pauvreté des femmes : autonomiser les adolescentes pour qu'elles soient des agents de la transformation sociale en Asie du Sud », qui sert les intérêts des adolescentes du Bangladesh, du Népal, de l'Inde et du Pakistan.

卢森堡大公夫人玛丽亚·特里萨殿下一个名为“打破妇女贫困周期:赋予少女权,使她们成为南亚社会变改者”教科文目,该目的受益者是孟加拉国、尼泊尔、印度和巴基斯坦的少女。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家小秘密

Pour éloigner Artemisia de Rome, son père arrange un mariage et demande le patronage pour sa fille à la grande-duchesse de Toscane

为了让阿尔泰米西娅离开罗马,亲安排了一桩婚姻,并且向托斯卡纳夫人请求为他女儿供庇护。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Seulement, une grande-duchesse, une princesse du sang dînait-elle souvent chez Mme de Guermantes, elle se trouvait alors faire partie de cette chapelle elle aussi, sans y avoir aucun droit, sans en posséder en rien l’esprit.

然而,如果某位夫人或王族血来德-盖尔芒特夫人家吃饭话,会成为这宗派一员,尽管并无这个权利,尽管根本不具备普尔芒特精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur, loubard, Loubet, louche, loucher, loucherbem,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接