有奖纠错
| 划词

Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.

她一边,一边却两手插在什么都不做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Micoquien, micoranalyseur, micormonzonite, mi-corps, mi-corps(à), mi-côte, mi-côte(à), mi-course, micr(o)-, micranthe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口法语

Elle lui a crié de faire attention.

大声叫喊让他注意。

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

J’en étais à ma dernière crevette, lorsqu’une voix retentissante m’arracha aux voluptés du dessert.

吃了最后的一只虾,这时教授的大声叫喊使停止欣赏甜菜。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Toi, tu rentres tranquillement et elle, elle te crie dessus, tu vois qu'elle est énervée.

你悄悄走进门,她对你大声叫喊,你看出她很恼怒。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je vous crois, dit madame Bonacieux, mais pourquoi donc, alors, vous être écriée ainsi ?

相信您,”波那瑟太太,“但您刚为什么那样大声叫喊?”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le jour se laissa voir, et quelqu’un s’écria : « Un soldat de plomb ! »

阳光照得很亮,这时有一个人在大声叫喊,“锡兵!”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je braillai , suppliai ; me débattis à coups de pied mais ils m’arrachèrent l’argent de la main.

大声叫喊,哀求他们,拚命蹬脚是他们还是从手里抢走了钱。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pour y voir plus clair, on s’est rendus dans un lieu entouré de pâquerettes et de montagnes, là où les cigales s’époumonent pour couvrir le souffle du mistral.

为了更清楚地了解,们去了一个被雏菊和山脉所环绕的地方,在那里蝉在大声叫喊,掩盖了密史脱拉风的呼啸。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

On riait fort; les commissaires criaient à tue-tête; les marchands qui avaient envahi les bancs disposés devant les tables de vente essayaient en vain d’imposer silence, pour faire leurs affaires tranquillement.

大家高声谈笑,拍卖估价人声嘶力竭地大声叫喊。坐满在拍卖桌前板凳上的商人们拼命叫大家安静,好让他们稳稳当当做生意,但谁也不睬他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microcalculateur, microcalorimètre, microcalorimétrie, microcalorimétrique, microcanal, microcanevas, microcapacimètre, microcapillaire, microcar, microcardie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接