有奖纠错
| 划词

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

她儿子大手大脚地花钱。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne regarde pas à la dépense.

她花钱大手大脚

评价该例句:好评差评指正

Il dépense sans compter.

大手大脚地花钱。

评价该例句:好评差评指正

Le budget de 65 millions de dollars prévu à Canberra n'était, je pense, ni excessif ni imprudent.

我认为,在堪培拉确6 500美元预算既不是大手大脚,也不是不慎重

评价该例句:好评差评指正

La prodigalité, devenue habituelle durant la période de forte croissance, doit faire place à une consommation raisonnable et à l'économie.

在经济迅增长时期养成大手大脚习惯必须让位于合理消费习惯。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月花费大概三四千元,我从未买过1000元以上衣服,据我所知,同是80后,身价两亿李想他们也差不多,都没有大手大脚花钱习惯。”

评价该例句:好评差评指正

Je cours. Mais monsieur Fessard m'a deja demande si les trois Mages etaient chez nous, en me donnant de la bougie. Toute la ville va savoir nos deportements.

"那我快去,不过,我买白蜡烛时候,费萨尔老板就问了,是不是要招待远道来朝拜耶稣三王。这样大手大脚花钱,城里马上就会传遍。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé, hydrogéniser, hydrogénite, hydrogénocarbonate, hydrogénoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Enfin, se raidissant contre l’émotion, Homais donna deux ou trois grands coups au hasard, ce qui fit des marques blanches dans cette belle chevelure noire.

最后,奥默狠下心来,,剪得漂亮的黑头发里漏出几块白肉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme, hydrograndite, hydrographe, hydrographie, hydrographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接