有奖纠错
| 划词

De sorte que les clients se sentent à la maison, sûr, rapide, de haute qualité et de service confortable.

令客户感至如归、安全、快捷、优质、舒适的服务。

评价该例句:好评差评指正

Depuis que nous sommes arrivés dans la belle ville de Nairobi, nous nous sommes sentis chez nous.

自从我们达美丽的内罗毕,我们感至如归

评价该例句:好评差评指正

Je suis venu ici si fréquemment sous votre présidence que je commence à me sentir tout à fait chez moi.

在你担任主席期间,我们如此频繁地来里,以致我开始感至如归

评价该例句:好评差评指正

Sans des droits et des libertés juridiques et socioculturelles appropriées, les communautés de migrants pourront difficilement se sentir « chez elles ».

如果没有适当的法律社会文化权利与自由,移民社群就难有至如归的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas de les inviter à une réunion, elles ont également besoin de se sentir à l'aise et d'être entourées de personnes qui les considèrent comme des êtres humains intelligents et possédant une expérience utile indispensable pour façonner la pensée et le dessein de nos communautés.

请他们参加会议是不够的,还必须使他们感至如归,并使会议上的其他人相信穷人是聪明的,相信他们拥有正确的经我们社区看法计划之形成至关紧要。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les journées que vous y passerez aux côtés de notre peuple, dont l'hospitalité est proverbiale, seront agréables, qu'elles serviront l'objectif commun, c'est-à-dire le but fixé par la communauté internationale en matière de colonialisme, et que le Comité spécial quittera La Havane avec le nouvel élan dont il a besoin pour poursuivre ses nobles travaux.

我们希望你们感至如归,因为你们会享我们国家的殷勤好客,同时希望你们也将获得有益的成果,促进实现我们共同的目标----国际社会消除殖民主义的目标,并希望委员会在离开哈瓦那时,能再次充满积极精神,继续崇高值得表扬的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属, 阿普伽氏评分, 阿普歇龙阶, 阿齐霉素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Que, ici, justement à l'OIF, à cette Organisation de la Francophonie, un Belge puisse se sentir chez lui et parler peut-être comme en Belgique !

在OIF这个法语国家组织中,比利时人可以感如归,甚可以说像比利时一样!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis très attachée aux photos :  aux photos d'enfance,  aux photos de famille ; ça me permet de me sentir un peu à la maison,  partout où je vais.

我非常喜欢照片——童年照,家庭照;论走哪儿,这些照片都让我感如归

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·致辞

C’est largement grâce à nos deux langues officielles que dans notre société, des gens de culture, d’origine et de religion différentes peuvent se sentir chez eux. Que dans notre société, nous sommes tous libres d’exprimer et de célébrer notre culture.

在我们的社会里,不同文化、种族和宗教的人们能有如归的感觉,这在很大程度上归功于我们两种官方语言。在我们的社会中,我们都可以自由地表达和庆祝我们的文化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑, 阿氏假性上皮癌, 阿氏试验, 阿氏细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接