有奖纠错
| 划词

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

他拒绝透露研究

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.

所有这些决定都成了大家所嘲笑

评价该例句:好评差评指正

Elle n’a pas encore trouvé de fiancé.

fiancéduìxiàng她还没有找

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas encore trouvé de fiancé.

她还没有找

评价该例句:好评差评指正

Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.

从屏幕春季和景深返回。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易是东欧及东亚5国。

评价该例句:好评差评指正

Dans combien de temps recevrai-je l'objet ?

在多少时间做我收?

评价该例句:好评差评指正

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

要服务是浙福,东北客人。

评价该例句:好评差评指正

J’ai entendu dire qu’il est deja pris.

我听说他已经有交往了。

评价该例句:好评差评指正

Le numéro de votre correspondant a changé.

您联系电话号码已经更改。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie se concentre sur les services pour la majorité des groupes d'étudiants!

该公司要服务为广大学生团体!

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, l’INEE identifie les universités comme ses premiers partenaires.

为此,研究所将大学作为首要合作

评价该例句:好评差评指正

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

用你在本课学词汇比较一组

评价该例句:好评差评指正

Ce problème se traduit, par exemple, par le dédoublement d'un objet.

这个问题反映,例如,一个重复。

评价该例句:好评差评指正

On chercheànous traiter en objet d'étude sociologique.

人们想法把我们视作进行社会学研究

评价该例句:好评差评指正

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

要销售为各大卖场、各百货商场。

评价该例句:好评差评指正

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司贸易要是东南亚国家和日本。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

要服务为上海市和周边地区。

评价该例句:好评差评指正

Ces supports d'informations sont destinés au grand public tout comme à certains groupes-cibles.

这些信息来源,既有一般大众,也针某些群体。

评价该例句:好评差评指正

L’exclusivité du produit de luxe désigne l’exclusivité de ses clients.

奢侈品品牌专一性就是指其服务专一性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈, 凹面镜, 凹面衍射光栅, 凹模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频

Moi je suis dans la team couple.

我有对象了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Depuis des années, la pollution fait l'objet d'un débat vif.

数年来,污染成为人们热烈讨论的对象

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Ton copain fait quoi dans la vie?Sa famille est riche?

对象干什么的呀?家里有钱吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Le verbe visiter doit être utilisé pour par exemple un musée, une ville.

动词visiter的对象可以是博物馆、城市。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ils n’étaient pour elle que de nouveaux objets d’épigramme.

对她来说,他们只是挖苦的新对象

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tout l'objet et tout l'ADN de mon projet est géographique.

我工作的所有对象和核心都是地理因素。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.

化和学得到充分发展,古代成为参考对象

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Du coup, maintenant, on a une homonymie pour deux choses très différentes.

所以,现在有个所指对象大不相同的同音异义词。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les profanes étaient toujours plus créatifs que les experts au moment de nommer les choses.

外行往往更适给专业对象命名。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.

拍摄角度由摄像机相对拍摄对象的位置来决定。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Excusez-moi, petite question, vous êtes en couple par hasard ?

不好意思,小问题,你有对象吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’heure de la récréation arriva, Julien se vit l’objet de la curiosité générale.

休息的时候,于连己成为众人好奇的对象

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite le pronom complément, celui qui est l’objet de l’action et en dernier, le verbe.

然后是补语,它是该动作的对象,最后才是动词。

评价该例句:好评差评指正
聆听

Ces 3 espèces ont fait également l’objet de programme de réintroduction dans leur milieu naturel.

这3个品种也分别在其然环境属于放归方案对象

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Apparemment les sujets se montrent solidaires quoi qu’il arrive.

不管发生什么情况 这些实验对象显然都是相互依赖的。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Premier constat : il fallait simplifier leur objet d’étude.

要让他们的研究对象简单起来。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

C'est en m'improvisant son professeur que mes contacts avec lui sont devenus suivis.

我和他的交往接触,使我成为了老师的重点观察对象

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Si nous le téléguidons, votre électron ne sera libre qu'en apparence.

“如果只是远距离遥控,你们的遥控对象可不会那么听话。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– On a essayé d'attenter à la vie de nos protégés et c'est inadmissible !

“有人试图谋杀我们那两个受保护对象,这简直难以容忍!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il ne savait pas à qui il parlait, mais il savait de quoi il parlait.

他不知道他说话的对象是谁,但他知道要说的内容是什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入, 凹入处(海岸线等的), 凹入的, 凹饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接