有奖纠错
| 划词

Deux îles ont été englouties et 53 ont été dévastées.

有2个消失,有53个受损情况严重。

评价该例句:好评差评指正

Leur insularité et leur taille les rendent particulièrement vulnérables.

由于这些家的状况和面积,遭受此种影响的危险非常严重。

评价该例句:好评差评指正

L'Alliance pouvait grandement contribuer à l'unité de ces États.

确认小家联盟促进小发展家团结的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Le reste est dispersé entre 199 autres îles, regroupés en 20 unités administratives ou atolls.

其他的人口散居在其他199个上,这些20个行政单位或环礁

评价该例句:好评差评指正

L'histoire de notre peuplement l'a ainsi voulu.

这是我定居历史使然。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集在太平个最小的上。

评价该例句:好评差评指正

Il faisait aussi une large place aux problèmes posés par le nom des îles.

还注意到名称的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及的悖论。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique dans le nord de l'île n'est guère encourageante.

北部的经济情况很暗淡。

评价该例句:好评差评指正

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

、沿海和问题全球论坛。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses îles ne se situent qu'à quelques mètres au-dessus du niveau de la mer.

许多现在只高于海平面数米。

评价该例句:好评差评指正

Bureau de statistique des îles Fidji et Banque de réserve des Fidji.

斐济统计局和斐济储备银行。

评价该例句:好评差评指正

Zanzibar est une île située dans l'océan Indien.

桑给巴尔是印度

评价该例句:好评差评指正

Treize pays insulaires du Pacifique doivent participer à ce projet.

太平家将参与这项目。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays est un petit pays insulaire en développement.

发展家。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis sont les plus gros fournisseurs de marchandises des îles.

物品最大的供应商。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu trouves une île qui n'est à personne, elle est à toi.

当你发现的时候,假如它不于别人,那同样应该归你所有。

评价该例句:好评差评指正

Le microfinancement commence seulement à se développer dans les pays insulaires du Pacifique.

太平家正在开始发展小额金融。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous les habitants de la grande île qu'est la Terre.

我们都是地球这个上的居民。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, de grandes catastrophes se sont produites dans plusieurs îles.

今年,几个遇到了重大的灾害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的), 册页, 册子, , 厕身, 厕所, 厕所(有抽水设备的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《海洋奇缘》精选

C'était naturel de poser des îles sur l'océan !

从海里托起了,没关系呀!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sur l'île de l'Océan indien comme en République démocratique du Congo.

在印度洋和刚果民主共和国。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

On est allés se balader dans les îles croates.

我们去克罗地亚上逛。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

L’île de Gili Trawangan est la plus développée des îles Gili.

吉利特拉旺安岛是吉利群岛发展最好

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Le centre de l’île offre des paysages montagneux et tropicaux de toute beauté.

央有着美丽山区景色和热带景观。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

OK, il y a clairement un trésor de pirate sur une de ces îles-là.

好吧,在这些之一上显有海盗宝藏。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

28 ans et quelques mois sur une île déserte.

在一座荒芜上度过了28年外加

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est composée de 340 îles, dont seulement 9 sont habitées.

它由340组成,其只有9有人居住。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je cherchai sur la mer des bateaux ou d'autres îles mais il n'y avait rien.

我在大海上寻找船只,或者其他,但是什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais sur plusieurs iles Polynésiennes, Tangaroa, est LE créateur.

但在许多波利尼西亚上,Tangaroa是造物者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

L'île n'avait plus de secret pour moi.

对我来说,这片已经没有秘密了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ainsi encore de nous, qui devions nous persuader qu'il n'est pas d'île dans la peste.

我们也一样,应当深信在鼠疫汪洋大海并没有

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les îles sont donc dans les meilleures conditions pour bénéficier de cette restitution.

由于能够受到这种影响,因此它情况要比大陆好得多。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整人类集在太平洋最小上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je croyais, dis-je, que la formation de ces îles nouvelles était terminée.

“我还以为这些小形成早已经结束呢。”我说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces îles accueillent désormais des milliers de touristes.

这些现在迎来成千上万游客。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De nombreuses îles, dont la plus grande est la Corse, font également partie du territoire français.

法国领土还包括许多省外岛,其科西嘉岛是法国最大

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 5: des îles créées de toutes pièces à Montréal.

这些全部建在蒙特利尔。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Avant, j'étais une île déserte : j'étais relié à rien.

在此之前,我是一被遗弃。我与任何都没有联系。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pour moi, on retrouve tout le Cap-Vert, ici, et j'adore cette île.

对于我来说,我可以找得到佛得角所有方面,我很喜欢这

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆, 侧伏角, 侧副沟, 侧副韧带, 侧根, 侧弓亚类, 侧沟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接